Summary
Swedish to Dutch: more detail...
- gå:
-
Wiktionary:
- gå → gaan, lopen
- gå → doorkruisen, vertrekken, uitgaan, gaan, voorbijgaan, wandelen, stappen, lopen, werken, vooruit, karren, rijden, varen, van stapel lopen, verlopen, zich begeven, gesteld zijn, het maken, marcheren
Swedish
Detailed Translations for gå from Swedish to Dutch
gå:
-
gå (gå till; ge sig iväg; röra)
-
gå (promenera)
-
gå (promenera)
stapvoets gaan-
stapvoets gaan verb (ga stapvoets, gaat stapvoets, ging stapvoets, gingen stapvoets, stapvoets gegaan)
-
Conjugations for gå:
presens
- går
- går
- går
- går
- går
- går
imperfekt
- gick
- gick
- gick
- gick
- gick
- gick
framtid 1
- kommer att gå
- kommer att gå
- kommer att gå
- kommer att gå
- kommer att gå
- kommer att gå
framtid 2
- skall gå
- skall gå
- skall gå
- skall gå
- skall gå
- skall gå
conditional
- skulle gå
- skulle gå
- skulle gå
- skulle gå
- skulle gå
- skulle gå
perfekt particip
- har gått
- har gått
- har gått
- har gått
- har gått
- har gått
imperfekt particip
- hade gått
- hade gått
- hade gått
- hade gått
- hade gått
- hade gått
blandad
- gå!
- gå!
- gången
- gående
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for gå:
Noun | Related Translations | Other Translations |
afleggen | eftergivande | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
afleggen | gå; promenera | bryta ihop; falla ihop; kollapsa |
gaan | ge sig iväg; gå; gå till; röra | avresa; bryta upp; gå bort; lämna; åka vidare |
meters maken | gå; promenera | |
stapvoets gaan | gå; promenera | |
zich begeven | ge sig iväg; gå; gå till; röra |
Synonyms for "gå":
Wiktionary Translations for gå:
gå
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gå | → doorkruisen | ↔ cross — contradict or frustrate the plans of |
• gå | → vertrekken | ↔ depart — to leave |
• gå | → vertrekken; uitgaan | ↔ exit — go out |
• gå | → vertrekken; uitgaan | ↔ exit — leave |
• gå | → gaan | ↔ go — to move from a place to another that is further away (jump) |
• gå | → voorbijgaan | ↔ pass — elapse |
• gå | → wandelen; stappen; lopen | ↔ walk — move on the feet |
• gå | → lopen; wandelen | ↔ walk — to travel a distance by walking |
• gå | → werken | ↔ work — function correctly |
• gå | → gaan | ↔ gehen — mit einem abhängigen Infinitiv eines Verbs: einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschrieben Handlung auszuführen |
• gå | → gaan | ↔ gehen — einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen |
• gå | → lopen | ↔ gehen — sich schreitend, schrittweise fortbewegen |
• gå | → lopen | ↔ gehen — funktionieren / funktionsfähig sein |
• gå | → lopen | ↔ gehen — viel gekauft werden |
• gå | → gaan | ↔ gehen — akzeptabel sein, erlaubt sein, einen Rahmen einhalten |
• gå | → werken; lopen | ↔ laufen — von technischen Einrichtungen und: funktionstüchtig sein oder angeschaltet sein |
• gå | → lopen | ↔ laufen — von Menschen: (zu Fuß) gehen |
• gå | → vooruit | ↔ los — Aufforderung: schnell!, ab!, auf! |
• gå | → gaan; karren; rijden; varen; lopen; van stapel lopen; verlopen; zich begeven; gesteld zijn; het maken | ↔ aller — se déplacer jusqu'à un endroit. |
• gå | → lopen; marcheren | ↔ marcher — Se déplacer par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, en ayant toujours un appui au sol. |