Swedish

Detailed Translations for samlad from Swedish to Spanish

samlad:


samla:

Conjugations for samla:

presens
  1. samlar
  2. samlar
  3. samlar
  4. samlar
  5. samlar
  6. samlar
imperfekt
  1. samlade
  2. samlade
  3. samlade
  4. samlade
  5. samlade
  6. samlade
framtid 1
  1. kommer att samla
  2. kommer att samla
  3. kommer att samla
  4. kommer att samla
  5. kommer att samla
  6. kommer att samla
framtid 2
  1. skall samla
  2. skall samla
  3. skall samla
  4. skall samla
  5. skall samla
  6. skall samla
conditional
  1. skulle samla
  2. skulle samla
  3. skulle samla
  4. skulle samla
  5. skulle samla
  6. skulle samla
perfekt particip
  1. har samlat
  2. har samlat
  3. har samlat
  4. har samlat
  5. har samlat
  6. har samlat
imperfekt particip
  1. hade samlat
  2. hade samlat
  3. hade samlat
  4. hade samlat
  5. hade samlat
  6. hade samlat
blandad
  1. samla!
  2. samla!
  3. samlad
  4. samlande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for samla:

NounRelated TranslationsOther Translations
acercarse närande
buscar söka igenom grundligt
coger fasttagande; få tag i; förstående; grepp
juntar förbinda; göra ihop; hopfogning; lägga ihop; pekande; sammanfoga; sammla ihop; värvning
rascar avskrap; skovor
recoger intagande; plocka upp
retirar ringa tillbaka
reunir lägga ihop; sammanfoga; sammla ihop
separar avhäktad; avkopplande; flytta; separerande; ta ur; uppknäppad
traer ta med
VerbRelated TranslationsOther Translations
acercarse samla ankomma; anlända; flyga på; komma nära; komma närmare; nalkas; närma; närma sig; ; sluta vid
acopiar packa; samla; samla ihop banka; göra en insättning; köpa upp; sätta in pengar på banken
acudir samla gå dit; komma; komma fram; komma på besök; promenera dit; synas
acumular hopleta; packa; samla; samla ihop anhopa; banka; fortplanta; föröka sig; göra en insättning; samla ihop; samla på hög; skrapa ihop; skrapa samman; stapla; sätta in pengar på banken; tillta; åstadkomma; öka; ökas
acumularse hopa; samla anhopa; dölja; fortplanta; föröka sig; hålla tillbaka; samla ihop; samla på hög; stapla; stänga inne; svälja; tillta; undertrycka; åstadkomma; öka; ökas
agruparse ansamla; dra samman; församla; samla; samla ihop; sammankalla flocka ihop; förena sig; förenas; samlas; sluta leden; sluta sig samman
ahorrar packa; samla; samla ihop använda mindre; avta; banka; blekna; donera; förgå; förmindra; ge; göra en insättning; göra inskränkningar; krympa; minska; reducera; skänka; spara; sätta in pengar på banken; tillåta
archivar hopleta; samla arkivera; förvara; ordna; spara
atrapar församla; hopsamla; insamla; plocka ihop; samla ertappa; fatta; fånga; försvåra; gripa; komplicera; krångla till; ta fast
buscar hämta upp; samla ana; ; förutse; hitta; inhandla; kolla; kontrollera; köpa; leta efter; pröva; reda på; räkna med; se fram emot; slå upp; snoka; söka; ta; testa; titta up; undersöka; vänta sig
coger församla; hopsamla; insamla; plocka ihop; samla absorbera; anfäkta; ertappa; fatta; fatta tag i; finna; ; få tag i; få tag på; fånga; förvärva; greppa; gripa; gripa tag i; hemsöka; kedja; kedja fast; lägga vantarna på; medge; motta; mottaga; plocka; skaffa sig; skörda; snabbt få ur händerna; snabbt klara av; snylta; stjäla; suga upp; ta; ta fast; ta tag i; tigga; överraska
coleccionar lägga ihop; samla banka; göra en insättning; sätta in pengar på banken
compilar samla banka; designa; göra en insättning; kompilera; komponera; konstruera; skapa; sätta in pengar på banken; uppfinna
convocar kalla ihop; samla delge en stämning; instämma; kalla inför rätta; påminna; ropa samman; skicka efter; tillkännage
desplumar församla; hopsamla; insamla; plocka ihop; samla
ir a buscar få ihop; samla; samla in
juntar förena; packa; samla; samla ihop banka; fogstryka; fogstryka en mur; förbinda; göra en insättning; komma tillsammans; koppla ihop; länka; matcha; sammanfoga; sammansätta; sätta in pengar på banken; vara delägare; vara kompanjoner; vara kumpaner
rascar församla; hopsamla; insamla; plocka ihop; samla klösa av; riva; riva av; snarka
recoger få ihop; hopleta; hämta upp; lägga ihop; packa; samla; samla ihop; samla in andas in; dra in; duka av; ertappa; fånga; inandas; inbringa; inhalera; plocka; plocka av; plocka upp; rena; rengöra; rensa; rensa bort; röja undan; röja upp; samla ihop; samla in; samla in pengar; skrapa ihop; skrapa samman; skörda; snappa upp; sopa upp
recoger y llevar consigo hämta upp; samla
retirar få ihop; samla; samla in annullera; avgå; avstå från; lämna; upphäva; återkalla
reunir förena; hopleta; packa; samla; samla ihop banka; göra en insättning; lägga ihop; samlas; sammansätta; skrapa ihop; skrapa samman; sätta in pengar på banken; träffas samman; återförena
separar få ihop; samla; samla in avbryta; avkoppla; avskilja; avsätta; avsöndra; dela; dela upp; dra av; extrahera; frånta; hamstra; isolera; klyfta; klyva; klyva sönder; knäppa upp; koppla ur; lägga åt sidan; lösa upp; riva bort; riva lös; separera; skilja; skilja åt; skiljas; slita loss; sno upp; splittra; sprätta upp; spänna av; sära; sära på; sönderdela; söndra; ta loss; tampa ur; urskilja; utvinna; utvisa
traer få ihop; samla; samla in bringa; dra; ge tillbaka; hemleverera; leverera; lämna; returnera; skicka; släpa; ta med; tillhandhålla; återvända

Synonyms for "samla":


Wiktionary Translations for samla:


Cross Translation:
FromToVia
samla reunir; recoger; juntar collect — to gather together
samla coleccionar collect — to accumulate items for a hobby
samla recolección; recogida collection — activity of collecting
samla juntar; recoger gather — to bring together; to collect
samla vendimiar lesen — (transitiv), Landwirtschaft: Dinge auswählen, um sie danach aufzusammeln und zusammenzutragen
samla acumular; acopiar accumuler — Accumuler
samla amasar; amontonar amasseraccumuler, réunir en masse.
samla coleccionar collectionner — Réunir en collections.
samla acopiar; acumular; amontonar; apiñar; reunir entassermettre en tas.
samla recoger ramasser — Faire un amas, un assemblage, une collection de choses.
samla coleccionar; acumular; reunir; juntar rassemblerassembler de nouveau des personnes, des bêtes ou des choses qui disperser.
samla recoger recueillir — (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ».