Swedish

Detailed Translations for oförsonligt from Swedish to German

oförsonligt:


Translation Matrix for oförsonligt:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
dickköpfig obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt egensinnig; egensinnigt; envis; envist; gensträvig; gensträvigt; halsstarrigt; hårdnackad; hårdnackat; ihållande; ihållandet; motspänstig; motspänstigt; motsträvigt; obstinat; oregerligt; oresonligt; självsvåldig; självsvåldigt; styvsint; tjurskallig; tjurskalligt; trotsig; trotsigt; uppstudsig; uppstudsigt; vrång; vrångt
eigensinnig obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt egensinnig; egensinnigt; envis; envist; gensträvig; gensträvigt; halsstarrigt; hårdnackad; hårdnackat; ihållande; ihållandet; motspänstig; motspänstigt; motsträvigt; oberoende; obstinat; oregerligt; självständig; självständigt; styvsint; trotsig; trotsigt; uppstudsig; uppstudsigt; vrång; vrångt
eigenwillig obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt egensinnig; egensinnigt; envis; envist; hårdnackad; hårdnackat; ihållande; ihållandet; motspänstig; motspänstigt; motsträvigt; obstinat; oregerligt; styvsint; trotsig; trotsigt; uppstudsig; uppstudsigt
gezwungen obarmhärtig; obarmhärtigt; obeveklig; obevekligt; oförsonligt ansträngd; ansträngt; artificiell; artificiellt; bunden; bundet; forceratd; framtvingad; framtvingat; förpliktat; obligatoriskt; ofri; ofritt; ofrivilligt; onaturligt; tvungen; tvunget; tvångsmässig; tvångsmässigt; upptagen; upptaget
gnadenlos obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt hjärtlös; hjärtlöst; obarmhärtigt; oundviklig; oundvikligt; skoningslös; skoningslöst
starrköpfig obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt egensinnig; egensinnigt; envis; envist; förstockad; förstockat; gensträvig; gensträvigt; halsstarrigt; halstarrig; halstarrigt; hårdnackad; hårdnackat; ihållande; ihållandet; motspänstig; motspänstigt; motsträvigt; obstinat; oregerligt; oresonligt; rigit; självsvåldig; självsvåldigt; stel; stelnad; stram; stramt; styvsint; styvt; tjurig; tjurigt; tjurskalligt; trotsig; trotsigt; uppstudsig; uppstudsigt; vrång; vrångt
steif obarmhärtig; obarmhärtigt; obeveklig; obevekligt; oförsonligt fladdrigt; hoppig; hoppigt; högt; med hög röst; otåligt; rastlös; rastlöst; rigid; rigit; stel; stelnad; stelt; stram; stramt; styvt; stärkelsehaltig; stärkelsehaltigt
störrisch obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt aggressiv; aggressivt; egensinnig; egensinnigt; envis; envist; halstarrig; halstarrigt; hårdnackad; hårdnackat; ihållande; ihållandet; motspänstig; motspänstigt; motsträvande; motsträvandet; motsträvigt; obstinat; ohanterligt; okontrollerbar; oregerlig; oregerligt; styvsint; svårhanterligt; tjurig; tjurigt; trotsig; trotsigt; uppstudsig; uppstudsigt; våldsamt
trotzig obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt egensinnig; egensinnigt; envis; envist; halstarrig; halstarrigt; hårdnackad; hårdnackat; högfärdigt; ihållande; ihållandet; motspänstigt; motsträvande; motsträvandet; obstinat; okontrollerbar; stolt; styvsint; svårhanterligt; tjurig; tjurigt; uppblåst
unerbittlich obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt exakt; oundviklig; oundvikligt; rigoröst; stringent; sträng; strängt
unfreiwillig obarmhärtig; obarmhärtigt; obeveklig; obevekligt; oförsonligt förpliktat; ofrivilligt; tvungen; tvunget; tvångsmässig; tvångsmässigt
unversöhnlich obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt
zwanghaft obarmhärtig; obarmhärtigt; obeveklig; obevekligt; oförsonligt
zwangsmäsig obarmhärtig; obarmhärtigt; obeveklig; obevekligt; oförsonligt