Summary
Dutch to German: more detail...
- verlaten:
-
Wiktionary:
- verlaten → verlassen, aufgeben, empfehlen, verspäten
- verlaten → herrenlos, verlassen, im Stich lassen, den Laufpass geben, verworfen, gottlos, erklären, entsagen, verzichten, entäußern, fortlassen, überlassen, unterlassen, abtreten, nachgeben, weichen, zedieren, übertragen, einräumen, zurückweichen, öde, wüst, verödet, unbewohnt, liefern, weggeben, fortgeben, hingeben, preisgeben, ergeben, angeben, anzeigen, denunzieren, hinterbringen, anschwärzen, eine Anzeige wegen … machen, allein, alleinig, bloß, einzig
Dutch
Detailed Translations for verlaten from Dutch to German
verlaten:
-
verlaten (heengaan; vertrekken)
weggehen; austreten; fortgehen; ausscheiden-
ausscheiden verb (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
verlaten (afreizen; wegtrekken; heengaan; verdwijnen; wegreizen)
-
verlaten (in de steek laten)
Conjugations for verlaten:
o.t.t.
- verlaat
- verlaat
- verlaat
- verlaten
- verlaten
- verlaten
o.v.t.
- verliet
- verliet
- verliet
- verlieten
- verlieten
- verlieten
v.t.t.
- heb verlaten
- hebt verlaten
- heeft verlaten
- hebben verlaten
- hebben verlaten
- hebben verlaten
v.v.t.
- had verlaten
- had verlaten
- had verlaten
- hadden verlaten
- hadden verlaten
- hadden verlaten
o.t.t.t.
- zal verlaten
- zult verlaten
- zal verlaten
- zullen verlaten
- zullen verlaten
- zullen verlaten
o.v.t.t.
- zou verlaten
- zou verlaten
- zou verlaten
- zouden verlaten
- zouden verlaten
- zouden verlaten
diversen
- verlaat!
- verlaat!
- verlaten
- verlatend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
het verlaten
Translation Matrix for verlaten:
Related Words for "verlaten":
Related Definitions for "verlaten":
Wiktionary Translations for verlaten:
verlaten
Cross Translation:
verb
verlaten
verb
-
(reflexiv) geh.|: zum Abschied zunächst einige Worte (förmlich) an jemanden richten um sich anschließend von diesem zu entfernen, fortzugehen
-
einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen
-
reflexiv: zu spät kommen, mit Verzögerung eintreffen
Cross Translation: