Summary


Dutch

Detailed Translations for ruzie maken from Dutch to German

ruzie maken:

ruzie maken verb (maak ruzie, maakt ruzie, maakte ruzie, maakten ruzie, ruzie gemaakt)

  1. ruzie maken (ruziën; twisten; krakelen; kiften; kijven)
    streiten; schimpfen; zanken; schelten; keifen; sichzanken; sichstreiten
    • streiten verb (streite, streitest, streitet, stritt, strittet, gestritten)
    • schimpfen verb (schimpfe, schimpfst, schimpft, schimpfte, schimpftet, geschimpft)
    • zanken verb (zanke, zankst, zankt, zankte, zanktet, gezank)
    • schelten verb (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • keifen verb (keife, keifst, keift, keifte, keiftet, gekeift)
    • sichzanken verb

Conjugations for ruzie maken:

o.t.t.
  1. maak ruzie
  2. maakt ruzie
  3. maakt ruzie
  4. maken ruzie
  5. maken ruzie
  6. maken ruzie
o.v.t.
  1. maakte ruzie
  2. maakte ruzie
  3. maakte ruzie
  4. maakten ruzie
  5. maakten ruzie
  6. maakten ruzie
v.t.t.
  1. heb ruzie gemaakt
  2. hebt ruzie gemaakt
  3. heeft ruzie gemaakt
  4. hebben ruzie gemaakt
  5. hebben ruzie gemaakt
  6. hebben ruzie gemaakt
v.v.t.
  1. had ruzie gemaakt
  2. had ruzie gemaakt
  3. had ruzie gemaakt
  4. hadden ruzie gemaakt
  5. hadden ruzie gemaakt
  6. hadden ruzie gemaakt
o.t.t.t.
  1. zal ruzie maken
  2. zult ruzie maken
  3. zal ruzie maken
  4. zullen ruzie maken
  5. zullen ruzie maken
  6. zullen ruzie maken
o.v.t.t.
  1. zou ruzie maken
  2. zou ruzie maken
  3. zou ruzie maken
  4. zouden ruzie maken
  5. zouden ruzie maken
  6. zouden ruzie maken
diversen
  1. maak ruzie!
  2. maakt ruzie!
  3. ruzie gemaakt
  4. ruzie makend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

ruzie maken [znw.] noun

  1. ruzie maken
    Streiten

Translation Matrix for ruzie maken:

NounRelated TranslationsOther Translations
Streiten ruzie maken strijden; vechten
VerbRelated TranslationsOther Translations
keifen kiften; kijven; krakelen; ruzie maken; ruziën; twisten brullen; donderen; gillen; janken; tekeergaan; uit de slof schieten; uitvaren
schelten kiften; kijven; krakelen; ruzie maken; ruziën; twisten aanrekenen; aanwrijven; beledigen; berispen; beschuldigen; blameren; donderen; foeteren; fulmineren; gispen; iemand iets aanrekenen; iemand iets verwijten; kwalijk nemen; laken; manen; nadragen; razen; schelden; schelden op; te keer gaan; tekeergaan; terechtwijzen; tieren; uit de slof schieten; uitjouwen; uitmaken voor; uitschelden; uitvaren; vermanen; verwijten; voor de voeten gooien; voorhouden; waarschuwen
schimpfen kiften; kijven; krakelen; ruzie maken; ruziën; twisten beledigen; brommen; donderen; foeteren; fulmineren; kankeren; klagen; knorren; knorrend geluid maken; mopperen; morren; over iets mopperen; pruttelen; razen; schelden; te keer gaan; tekeergaan; tieren; uit de slof schieten; uitfoeteren; uitjouwen; uitkafferen; uitmaken voor; uitschelden; uitvaren; uitvloeken; zeuren
sichstreiten kiften; kijven; krakelen; ruzie maken; ruziën; twisten
sichzanken kiften; kijven; krakelen; ruzie maken; ruziën; twisten argumenteren; disputeren; redetwisten; twisten
streiten kiften; kijven; krakelen; ruzie maken; ruziën; twisten argumenteren; bakkeleien; bekampen; bestrijden; bevechten; disputeren; duelleren; harrewarren; in de clinch liggen; kampen; kibbelen; knokken; matten; redetwisten; ruzie hebben; strijd voeren; strijden; twisten; vechten
zanken kiften; kijven; krakelen; ruzie maken; ruziën; twisten harrewarren; kibbelen; kiften

External Machine Translations:

Related Translations for ruzie maken