French
Detailed Translations for démêlé from French to Swedish
démêlé:
-
le démêlé (lutte; dispute; polémique; conflit; querelle; litige; heurt; discorde)
-
le démêlé (labyrinthe; bordel; dédale; ravage; pagaille; désordre; heurt; lutte; litige; dispute; dégâts; conflit; confusion; discorde; troubles; chaos; brouillamini)
-
le démêlé (divergence d'opinion; dispute; discussion; divergence de vues; querelle; chamaillerie; discorde; différend; joute oratoire)
-
le démêlé (dispute; conflit; querelle; collision; litige; désaccord; accrochage; discorde; altercation; différend; heurt)
-
démêlé (dénoué)
utredd; utrett; upprivet; upptrasslat; upptrasslad-
utredd adj
-
utrett adj
-
upprivet adj
-
upptrasslat adj
-
upptrasslad adj
-
-
démêlé
upprepning-
upprepning adj
-
Translation Matrix for démêlé:
Synonyms for "démêlé":
démêler:
démêler verb (démêle, démêles, démêlons, démêlez, démêlent, démêlais, démêlait, démêlions, démêliez, démêlaient, démêlai, démêlas, démêla, démêlâmes, démêlâtes, démêlèrent, démêlerai, démêleras, démêlera, démêlerons, démêlerez, démêleront)
-
démêler (résoudre; découvrir; dénouer; déchiffrer; décrypter)
-
démêler (débrouiller; explorer; dérober; déchiffrer; décrypter; dénouer; décortiquer)
-
démêler (dénouer)
Conjugations for démêler:
Présent
- démêle
- démêles
- démêle
- démêlons
- démêlez
- démêlent
imparfait
- démêlais
- démêlais
- démêlait
- démêlions
- démêliez
- démêlaient
passé simple
- démêlai
- démêlas
- démêla
- démêlâmes
- démêlâtes
- démêlèrent
futur simple
- démêlerai
- démêleras
- démêlera
- démêlerons
- démêlerez
- démêleront
subjonctif présent
- que je démêle
- que tu démêles
- qu'il démêle
- que nous démêlions
- que vous démêliez
- qu'ils démêlent
conditionnel présent
- démêlerais
- démêlerais
- démêlerait
- démêlerions
- démêleriez
- démêleraient
passé composé
- ai démêlé
- as démêlé
- a démêlé
- avons démêlé
- avez démêlé
- ont démêlé
divers
- démêle!
- démêlez!
- démêlons!
- démêlé
- démêlant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for démêler:
Verb | Related Translations | Other Translations |
klara upp | déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre | achever; acquitter; arranger; assimiler; liquider; niveler; payer; payer la note; régler; s'acquitter de; solder; égaliser |
lösa sig | déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre | |
lösa upp | déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre | barrer; biffer; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; rayer; être en état de décomposition |
lösgöra | démêler; dénouer | s'ouvrir; se décoller; se découdre; se défaire; se dénouer; se détacher |
reda upp | débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer | |
reda ut | débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer | arranger; classer; coupler; enchaîner; passer les vitesses; repartir; sélectionner; séparer; trier |