French

Detailed Translations for sec from French to Dutch

sec:


Translation Matrix for sec:

NounRelated TranslationsOther Translations
bar auberge; bar; bistro; bistrot; brasserie; buffet; buvette; café; coffeeshops; comptoir; débit de boissons; salon de thé; taverne; zinc
droge sec
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bar aride; dénudé; inculte; rude; sec; âpre; âprement lamentable; minable; misérable; pitoyable; sans valeur
bits acerbe; cassant; hargneux; sec acerbe; aigre; hargneuse; hargneux
dor aride; desséché; infertile; sec; stérile aride; frugal; infertile; inférieur; pauvre; rêche; stérile; subalterne
droog aride; chiche; desséché; désseché; frugal; grêle; infertile; ladre; maigre; malingre; minable; mince; misérable; pauvre; peu; pingre; pitoyable; sec; stérile; tari
kattig acerbe; cassant; hargneux; sec acerbe; aigre; hargneuse; hargneux
onbegroeid aride; dénudé; inculte; rude; sec; âpre; âprement
onverhoeds abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup
onverwacht abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; insoupçonné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; à l'improviste
onverwachts abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup
onvoorzien abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste
onvriendelijk acerbe; cassant; hargneux; sec de manière insupportable; désagréable; désagréablement; grossier; grossièrement; impoli; inamical; indécemment; indécent; insupportable; intolérable; intolérant; peu aimable; peu sociable
pezig dur; sec; tendineux
pinnig acerbe; cassant; hargneux; sec acerbe; aigre; aigrement; aigu; avec virulence; coupant; cuisant; dur; fervent; fin; hargneuse; hargneux; intense; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violent
schraal aride; chiche; désseché; frugal; grêle; ladre; maigre; malingre; minable; mince; misérable; pauvre; peu; pingre; pitoyable; sec; tari aride; chiche; défavorisé; délié; dépourvu; fluet; frugal; frugalement; frêle; grêle; infertile; inférieur; maigre; maigrement; mince; misérable; parcimonieux; pauvre; pauvrement; petitement; pitoyable; qui n'a que la peau et les os; rare; rêche; sobre; sobrement; stérile; subalterne
schriel aride; chiche; désseché; frugal; grêle; ladre; maigre; malingre; minable; mince; misérable; pauvre; peu; pingre; pitoyable; sec; tari délié; fluet; grêle; maigre; mince; qui n'a que la peau et les os
sec net; sec; sèchement
snauwerig acerbe; cassant; hargneux; sec
snibbig acerbe; cassant; hargneux; sec acerbe; aigre; aigrement; aigu; avec virulence; coupant; cuisant; dur; fervent; fin; intense; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violent
spinnig acerbe; cassant; hargneux; sec acerbe; aigre; hargneuse; hargneux
verdord aride; desséché; fané; flétri; infertile; sec; stérile
vinnig acerbe; cassant; hargneux; sec acerbe; aigre; aigrement; aigu; avec virulence; coupant; cuisant; dur; fervent; fin; intense; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violent
zenig dur; sec; tendineux
AdverbRelated TranslationsOther Translations
droogjes sec
ModifierRelated TranslationsOther Translations
droge excitant; sec
regenarm aride; pauvre en pluie; sec
verlept aride; desséché; fané; flétri; sec
verwelkt aride; desséché; fané; flétri; sec

Synonyms for "sec":


Wiktionary Translations for sec:

sec
adjective
  1. geen of zeer weinig vocht bevattend.

Cross Translation:
FromToVia
sec droge; droog dry — free from liquid or moisture
sec droog parched — dry

Related Translations for sec