Summary
French to Dutch: more detail...
-
percer:
- doorbreken; binnensteken; insteken; boren; aanboren; realiseren; onderkennen; beseffen; inzien; doorzien; doorkomen; gaatjes maken in; perforeren; doorboren; omspitten; omploegen; omwerken; spitten; ploegen; omgraven; doorsteken; erdoor steken; doorlekken; inprenten; op het hart drukken; inprikken; doordringen; penetreren; priemen; prikken in; doorprikken; openprikken; opensteken; doorschijnen; percoleren; laten doorsijpelen
- percée:
- percé:
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for percé from French to Dutch
perce:
Synonyms for "perce":
percer:
percer verb (perce, perces, perçons, percez, percent, perçais, perçait, percions, perciez, perçaient, perçai, perças, perça, perçâmes, perçâtes, percèrent, percerai, perceras, percera, percerons, percerez, perceront)
-
percer (rompre)
-
percer (enfoncer dans)
-
percer (forer; perforer; mettre en forage)
-
percer (se rendre compte; concevoir; percevoir; reconnaître; entendre; saisir; voir)
-
percer (passer par; traverser)
-
percer (perforer; transpercer; pénétrer)
-
percer (labourer; bêcher; désherber; arracher les mauvaises herbes; remanier; retravailler)
-
percer (crever; transpercer; faire passer; perforer)
-
percer (percer en coulant; filtrer)
-
percer (assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; pénétrer; graver dans l'esprit)
-
percer
-
percer (pénétrer; transpercer; faire une invasion; envahir; perforer)
-
percer (trouer)
-
percer (piquer dans)
-
percer (ouvrir)
-
percer (ouvrir)
-
percer (transparaître; laisser entendre qc; transparaître à travers)
-
percer (filtrer à travers; transpirer; s'infiltrer; transparaître à travers)
Conjugations for percer:
Présent
- perce
- perces
- perce
- perçons
- percez
- percent
imparfait
- perçais
- perçais
- perçait
- percions
- perciez
- perçaient
passé simple
- perçai
- perças
- perça
- perçâmes
- perçâtes
- percèrent
futur simple
- percerai
- perceras
- percera
- percerons
- percerez
- perceront
subjonctif présent
- que je perce
- que tu perces
- qu'il perce
- que nous percions
- que vous perciez
- qu'ils percent
conditionnel présent
- percerais
- percerais
- percerait
- percerions
- perceriez
- perceraient
passé composé
- ai percé
- as percé
- a percé
- avons percé
- avez percé
- ont percé
divers
- perce!
- percez!
- perçons!
- percé
- perçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for percer:
Synonyms for "percer":
percée:
-
la percée (percement; troué; rupture de digue)
-
la percée (échappée; trouée)
het doorkijkje -
la percée (rupture de digue; percement; troué)
-
la percée (échappée; vue)
-
la percée (sortie)
Translation Matrix for percée:
Noun | Related Translations | Other Translations |
dijkbreuk | percement; percée; rupture de digue; troué | |
doorbraak | percement; percée; rupture de digue; troué | |
doorbreken | percement; percée; rupture de digue; troué | |
doorbreking | percement; percée; rupture de digue; troué | |
doorkijk | percée; vue; échappée | |
doorkijkje | percée; trouée; échappée; échappée par laquelle on peut regarder dessus | |
een uitval doen | percée; sortie | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
doorbreken | percer; rompre |
Synonyms for "percée":
Wiktionary Translations for percée:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• percée | → doorbraak | ↔ breakthrough — military advance |
• percée | → doorbraak | ↔ breakthrough — major progress |
percé:
-
percé (non étanche; crevé)
-
percé
doorbroken-
doorbroken adj
-
-
percé (piqué)
-
percé (deviné; approfondi)
Translation Matrix for percé:
Noun | Related Translations | Other Translations |
lek | fuite; fuite d'eau; ouverture; petit trou; trou; vide | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
doorzien | comprendre; concevoir; deviner; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir | |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
lek | crevé; non étanche; percé | |
ondicht | crevé; non étanche; percé | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
aangeprikt | percé; piqué | |
doorbroken | percé | |
doorgrond | approfondi; deviné; percé | |
doorzien | approfondi; deviné; percé | |
opengeprikt | percé; piqué |