Summary
French to Spanish:   more detail...
  1. égarer:
  2. égaré:
  3. Wiktionary:


French

Detailed Translations for égaré from French to Spanish

égaré form of égarer:

égarer verb (égare, égares, égarons, égarez, )

  1. égarer (perdre)

Conjugations for égarer:

Présent
  1. égare
  2. égares
  3. égare
  4. égarons
  5. égarez
  6. égarent
imparfait
  1. égarais
  2. égarais
  3. égarait
  4. égarions
  5. égariez
  6. égaraient
passé simple
  1. égarai
  2. égaras
  3. égara
  4. égarâmes
  5. égarâtes
  6. égarèrent
futur simple
  1. égarerai
  2. égareras
  3. égarera
  4. égarerons
  5. égarerez
  6. égareront
subjonctif présent
  1. que j'égare
  2. que tu égares
  3. qu'il égare
  4. que nous égarions
  5. que vous égariez
  6. qu'ils égarent
conditionnel présent
  1. égarerais
  2. égarerais
  3. égarerait
  4. égarerions
  5. égareriez
  6. égareraient
passé composé
  1. ai égaré
  2. as égaré
  3. a égaré
  4. avons égaré
  5. avez égaré
  6. ont égaré
divers
  1. égare!
  2. égarez!
  3. égarons!
  4. égaré
  5. égarant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for égarer:

VerbRelated TranslationsOther Translations
desperdiciar perdre; égarer bousiller; claquer son argent; cochonner; dilapider; dépenser follement; embrouiller; faire couler; gaspiller; gâcher; jeter; perdre; répandre; verser; épancher; épandre

Synonyms for "égarer":


Wiktionary Translations for égarer:


Cross Translation:
FromToVia
égarer propiciar equivocarse mislead — lead in a false direction
égarer perder zoekmaken — zo behandelen dat iets niet meer terug te vinden is

égaré:


Translation Matrix for égaré:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
atontado aveuglé; insensé; égaré abruti; ahuri; anesthésié; assourdi; avec étonnement; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; engourdi; hébété; interdit; perplexe; sous influence; stupéfait; surpris; terne; ébahi; étonné; étourdi
aturdido aveuglé; insensé; égaré abruti; ahuri; avec étonnement; bouche bée; bouleversé; brusquement; campagnard; champêtre; consterné; d'un air surpris; d'un ton brusque; d'un ton sec; de façon rustique; déconcerté; décontenancé; effaré; effronté; effrontément; en rustre; endormi; estomaqué; frappé; grossier; grossièrement; hébété; impertinemment; impertinent; impoli; impudemment; impudent; insolemment; insolent; interdit; mal élevé; non civilisé; pantois; perplexe; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; sans détours; sans façons; sans gêne; sans se gêner; sans vergogne; simplement; sobrement; somnolent; stupéfait; surpris; sèchement; terne; touché; tout net; troublé; villageois; vulgaire; à la paysanne; à moitié endormi; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé; étonné; étourdi
desaparecido disparu; fourvoyé; parti; passé; perdu; péri; égaré disparu; parti; perdu; sans trace

Synonyms for "égaré":


Wiktionary Translations for égaré:

égaré
adjective
  1. Jeté dans l’erreur
  2. Qui s’écarter du droit chemin, qui s’perdre, qui ne sait plus il est.

External Machine Translations: