French

Detailed Translations for fardâmes from French to English

farder:

farder verb (farde, fardes, fardons, fardez, )

  1. farder (maquiller; embellir; mettre en page; )
    to make up; put on make-up
  2. farder (dissimuler; cacher; camoufler; )
    to hide; to disguise; to conceal; to suppress; to blur; to hush up; to mantle; to veil; to gloss over
    • hide verb (hides, hid, hiding)
    • disguise verb (disguises, disguised, disguising)
    • conceal verb (conceals, concealed, concealing)
    • suppress verb (suppresss, suppressed, suppressing)
    • blur verb (blurs, blurred, blurring)
    • hush up verb (hushes up, hushed up, hushing up)
    • mantle verb (mantles, mantled, mantling)
    • veil verb (veils, veiled, veiling)
    • gloss over verb (glosses over, glossed over, glossing over)
  3. farder (cacher; camoufler; déguiser; )
    to hide; to disguise; to conceal; to hush up; to blur
    • hide verb (hides, hid, hiding)
    • disguise verb (disguises, disguised, disguising)
    • conceal verb (conceals, concealed, concealing)
    • hush up verb (hushes up, hushed up, hushing up)
    • blur verb (blurs, blurred, blurring)
  4. farder (parer; embellir; rafraîchir; )
    to embellish; to beautify; to decorate; to garnish; to trim; to dress up; to doll up
    • embellish verb (embellishes, embellished, embellishing)
    • beautify verb (beautifys, beautified, beautifying)
    • decorate verb (decorates, decorated, decorating)
    • garnish verb (garnishes, garnished, garnishing)
    • trim verb (trims, trimmed, trimming)
    • dress up verb (dresss up, dressed up, dressing up)
    • doll up verb (dolls up, dolled up, dolling up)
  5. farder (dissimuler; fleurir; pallier; )
    to disguise; to dissemble; to veil; to camouflage
    • disguise verb (disguises, disguised, disguising)
    • dissemble verb (dissembles, dissembled, dissembling)
    • veil verb (veils, veiled, veiling)
    • camouflage verb (camouflages, camouflaged, camouflaging)

Conjugations for farder:

Présent
  1. farde
  2. fardes
  3. farde
  4. fardons
  5. fardez
  6. fardent
imparfait
  1. fardais
  2. fardais
  3. fardait
  4. fardions
  5. fardiez
  6. fardaient
passé simple
  1. fardai
  2. fardas
  3. farda
  4. fardâmes
  5. fardâtes
  6. fardèrent
futur simple
  1. farderai
  2. farderas
  3. fardera
  4. farderons
  5. farderez
  6. farderont
subjonctif présent
  1. que je farde
  2. que tu fardes
  3. qu'il farde
  4. que nous fardions
  5. que vous fardiez
  6. qu'ils fardent
conditionnel présent
  1. farderais
  2. farderais
  3. farderait
  4. farderions
  5. farderiez
  6. farderaient
passé composé
  1. ai fardé
  2. as fardé
  3. a fardé
  4. avons fardé
  5. avez fardé
  6. ont fardé
divers
  1. farde!
  2. fardez!
  3. fardons!
  4. fardé
  5. fardant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for farder:

NounRelated TranslationsOther Translations
blur flou
camouflage camouflage; déguisement
disguise apparence; camouflage; changement d'habits; chienlit; couverture; devanture; déguisement; façade; manteau; mascarade; masque; pignon; travestissement
dress up enjoliver
garnish décoration du plat
hide chair; peau; pelage; poil
hush up camouflage; dissimulation; déguisement; réticence
trim application; bord; galon; lisière; marge
veil voile; voilette
VerbRelated TranslationsOther Translations
beautify décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir agrémenter; décorer; embellir; enjoliver; orner
blur abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; estomper; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
camouflage colorer; dissimuler; déguiser; farder; fleurir; pallier; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
conceal abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler cacher; camoufler; celer; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; passer sous silence; se draper dans; se revêtir de; se taire de quelque chose; taire; voiler
decorate décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir adouber; agrémenter; armer chevalier; descerner; discerner; distinguer; décorer; déterminer; embellir; enjoliver; garnir; garnir des plats; honorer; honorer de; honorer un caractère; orner; recevoir chevalier
disguise abriter; cacher; camoufler; celer; colorer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; fleurir; mettre en sûreté; omettre; pallier; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler cacher; camoufler; déguiser; masquer; voiler
dissemble colorer; dissimuler; déguiser; farder; fleurir; pallier; voiler dissimuler
doll up décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir aplanir; astiquer; faire briller; frotter; planer; polir; se bichonner; se pomponner
dress up décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir se bichonner; se pomponner
embellish décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir agrémenter; décorer; embellir; enjoliver; orner
garnish décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir garnir; garnir des plats; s'embellir; se décorer; se faire beau; se farder; se maquiller; se parer
gloss over abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler excuser; minimiser; pallier
hide abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler masquer; protéger; s'abriter; se cacher; se mettre à l'abri; se réfugier
hush up abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler garder le silence sur; ignorer
make up décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; mettre en page; orner; parer ajouter; aller bien; compenser; concilier; conter des mensonges; fabuler; faire accroire à; faire la paix; faire rattraper; faire récupérer; grimer; imaginer; maquiller; mentir; participer aux frais; payer un supplément; prospérer; raconter des histoires; régler à l'amiable; réparer; réussir; se réconcilier; tramer
mantle abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
put on make-up décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; mettre en page; orner; parer se maquiller
suppress abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler broyer; concasser; contenir; contraindre; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser; étouffer
trim décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; orner; parer; rafraîchir border; couper; diminuer; donner un coup de ciseaux; découper; encadrer; entourer; façonner aux ciseaux; galonner; ganser; garnir; garnir des plats; lisérer; minimiser; raccourcir; raser; rogner; rogner les ailes à; rogner les ongles à; réduire; se raser; tailler; tondre; tondre les cheveux; écourter; égaliser
veil abriter; cacher; camoufler; colorer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; fleurir; mettre en sûreté; omettre; pallier; receler; retenir; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler

Synonyms for "farder":


Wiktionary Translations for farder:


Cross Translation:
FromToVia
farder extenuate; euphemize; palliate beschönigen — etwas als besser, schöner darstellen, als es in Wirklichkeit ist