Summary
French to German:   more detail...
  1. remue-ménage:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for remue-ménage from French to German

remue-ménage:

remue-ménage [le ~] noun

  1. le remue-ménage (embarras; tintouin; pagaille; cérémonie; foule d'occupations)
    Gewirr; Getue; Gewimmel; Getreibe; Gedränge; Gewühl
  2. le remue-ménage (ennuis; embarras; chinoiseries; histoires)
    die Mühe; der Umstände; der Kram; Getue; die viel Mühe

Translation Matrix for remue-ménage:

NounRelated TranslationsOther Translations
Gedränge cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin activité; affairement; affluence; agitation; animation; attroupement; bousculade; chahut; charivari; chichis; cohue; effervescence; esbroufe; excitation; foule; masse; multitude de personnes; poussée; presse; tumulte; vacarme; émoi
Getreibe cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin action de fouiller la terre; activité; affairement; affluence; animation; bousculade; brouhaha; chahut; charivari; chichis; cohue; effervescence; fouille; foule; masse; multitude de personnes; poussée; presse; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme; émoi
Getue chinoiseries; cérémonie; embarras; ennuis; foule d'occupations; histoires; pagaille; remue-ménage; tintouin activité; affairement; affectation; affluence; bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; foule; masse; multitude de personnes; presse; tintouin; tumulte; vacarme; émoi
Gewimmel cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin activité; affairement; affluence; bousculade; chahut; charivari; chichis; cohue; effervescence; esbroufe; foule; fourmillement; grouillement; masse; multitude de personnes; presse; tumulte; vacarme; émoi
Gewirr cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin activité; affairement; affluence; bordel; bousculade; brouhaha; chahut; chaos; charivari; chichis; chienlit; cohue; confusion; désordre; effervescence; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; esbroufe; foule; masse; multitude de personnes; pagaille; pagaïe; presse; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme; émoi
Gewühl cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin action de fouiller la terre; activité; affairement; affluence; attroupement; bousculade; chahut; charivari; chichis; cohue; effervescence; esbroufe; fouille; fouilles continuelles; foule; masse; multitude de personnes; presse; tumulte; vacarme; émoi
Kram chinoiseries; embarras; ennuis; histoires; remue-ménage amalgame; antiquaille; bagatelles; bataclan; bazar; bibine; bordel; bric-à-brac; brimborions; camelote; charogne; cochonnerie; désordre; falabas; fanfreluches; fouillis; fourbi; gâchis; imitation d'art; kitsch; mélange; méli-mélo; pacotille; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; rinçure; salade; saleté; tas; tracas; troupe
Mühe chinoiseries; embarras; ennuis; histoires; remue-ménage efforts; ennuis; mal; peine; rumination; réflexion; soucis
Umstände chinoiseries; embarras; ennuis; histoires; remue-ménage situation; situations
viel Mühe chinoiseries; embarras; ennuis; histoires; remue-ménage

Synonyms for "remue-ménage":


Wiktionary Translations for remue-ménage:

remue-ménage
noun
  1. Aufsehen, Wirbel um eine Sache, die großartig angekündigt oder beworben wird
  2. -

External Machine Translations:

Related Translations for remue-ménage