French

Detailed Translations for problème from French to German

problème:

problème [le ~] noun

  1. le problème (complication)
    die Schwierigkeit; die Komplikation; die Kompliziertheit
  2. le problème (point à l'ordre du jour; cas; question; affaire; différend)
    die Frage; die Sache; die Streitfrage; der Fall; Problem; die Angelegenheit
  3. le problème (affaire; cas; fait; question)
    die Sache; die Angelegenheit; die Affäre; die Frage
  4. le problème (question; cas)
    Problem
  5. le problème (interpellation; question; requête; instance)
    die Anfrage; die Interpellation
  6. le problème (difficulté; tâche; devoir; question)
    Problem; die Schwierigkeit
  7. le problème (tâche scolaire; tâche; dilemme; question)
    die Aufgabe
  8. le problème (cas problématique)
    die Fälle; der Fall; der Problemfall; Objekt; die Geschichte; die Scherereien
  9. le problème (problématique; question; énoncé du problème; énigme)
    die Fragestellung
  10. le problème (point de vue; perspective; instant; )
    der Gesichtspunkt; der Blickpunkt; der Zeitpunkt; die Hinsicht; die Sache; der Fall; der Blickwinkel; der Betreff; die Warte; die Streitfrage; der Gesichtswinkel; der kleinePunkt
  11. le problème (épreuve; essai; dissertation; )
    die Abhandlung; der Vortrag; die Arbeit

Translation Matrix for problème:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abhandlung article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve
Affäre affaire; cas; fait; problème; question liaison; rapports; relation; relation amoureuse
Anfrage instance; interpellation; problème; question; requête contrat; demande; demande de devis; exigence; incident; revendication; réclamation; réquisition; tâche
Angelegenheit affaire; cas; différend; fait; point à l'ordre du jour; problème; question affaire; cas; liaison; question; rapports; relation; relation amoureuse
Arbeit article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve activité; affairement; agitation; besogne; boulot; bricole; corvée; effervescence; effort; emploi; fermentation; fonction; hobby; job; labeur; lieu de travail; mission; métier; occupation; office; passe-temps; petit travail; position; poste; profession; tour de force; travail; travail salarié; tâche
Aufgabe dilemme; problème; question; tâche; tâche scolaire action; approvisionnement; arrivage; boulot; bricole; capitulation; corvée; distribution; dépôt; effort; envoi; expédition; fourniture; hobby; job; livraison; mission; passe-temps; petit travail; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; résignation; soumission; stock; stocks; sujet; survenance; thème; thème principal; tour de force; tâche; à faire; élément à faire
Betreff angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question angle; aspect; facette; optique; point de vue; sujet; égard
Blickpunkt angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question Actualités; angle; aspect; avis; facette; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision; égard
Blickwinkel angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question
Fall affaire; angle; cas; cas problématique; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; point à l'ordre du jour; problème; question boum; cas; choc; chute; coup; coup violent; destruction; débâcle; effondrement; fait; fracas; grondement; inconvénient; lourde chute; perdition; perte; question; ruine; éclat; écroulement
Frage affaire; cas; différend; fait; point à l'ordre du jour; problème; question Question; question
Fragestellung problème; problématique; question; énigme; énoncé du problème
Fälle cas problématique; problème
Geschichte cas problématique; problème affabulation; compte-rendu; conte; conte de fées; exposé; fable; fabulation; fiction; histoire; illusion; invention; légende; mythe; rapport; tradition
Gesichtspunkt angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question angle; aspect; avis; facette; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision; égard
Gesichtswinkel angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question angle; aspect; coin de l'oeil; facette; optique; point de vue; égard
Hinsicht angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question angle; aspect; facette; optique; point de vue; égard
Interpellation instance; interpellation; problème; question; requête interpellation parlementaire
Komplikation complication; problème caractère complexe; complexité
Kompliziertheit complication; problème caractère complexe; complexité
Objekt cas problématique; problème article; camelote; chose; complément d'objet indirect; composant; objet; objet indirect; produit; truc
Problem affaire; cas; devoir; difficulté; différend; point à l'ordre du jour; problème; question; tâche Problème; cas; casse-tête; désagréments; ennuis; mots croisés; mystère; problématique; puzzle; question; énigme
Problemfall cas problématique; problème
Sache affaire; angle; cas; différend; fait; instant; moment; optique; perspective; point de vue; point à l'ordre du jour; problème; question affaire; article; camelote; cas; chose; liaison; objet; produit; question; rapports; relation; relation amoureuse; truc
Scherereien cas problématique; problème affliction; chagrin; difficulté; douleur; désagrément; désagréments; embarras; emmerdement; emmerdements; ennui; ennuis; inconvénient; mal; malheur; maussaderie; peine; pétrin; souffrance; tintouin; tristesse
Schwierigkeit complication; devoir; difficulté; problème; question; tâche affaire épineuse; caractère laborieux; difficulté; difficultés; désagrément; désagréments; embarras; embêtements; emmerdement; emmerdements; ennui; ennuis; gêne; inconfort; inconvénient; inflexibilité; mal; malheurs; manques; misère; peine; problèmes; pétrin; raideur; rigidité; soucis; sévérité
Streitfrage affaire; angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; point à l'ordre du jour; problème; question controverse; point contesté; point controversé; point en litige; point litigieux; question en litige
Vortrag article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve allocution; avant-propos; compte rendu; conférence; conférences; discours; débit; déclamation; déclamations; exposé; exposé oral; introduction; lecture; prologue; préface; présentation; rapport; récitation; speech; tour de lecture; élocution; élocutions
Warte angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question observatoire; tour d'observation; tour de guet; vigie
Zeitpunkt angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question instant; moment
kleinePunkt angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question

Synonyms for "problème":


Wiktionary Translations for problème:

problème
noun
  1. question scientifique à résoudre.
problème
noun
  1. eine schwierige, noch ungelöste Aufgabe
  2. besondere Schwierigkeit einer Sache, Knackpunkt
  3. die Affäre, die Geschichte
  4. die Sache, der Fall

Cross Translation:
FromToVia
problème große Sache big deal — something very important
problème Vexierfrage; Rätsel; Scherzfrage; Frage; Rätselfrage conundrum — difficult question or riddle
problème Haar in der Suppe fly in the ointment — Something which ruins everything else
problème Problem problem — difficulty
problème Übung problem — schoolwork exercise
problème Problem probleem — iets dat schade teweegbrengt of de voortgang van iets anders in de weg staat

Related Translations for problème