Summary
Spanish to Dutch: more detail...
- arreglo:
- arreglarse:
- arreglárselas:
-
arreglar:
- regelen; arrangeren; iets op touw zetten; afspreken; bedisselen; repareren; herstellen; fiksen; maken; rechtzetten; goedmaken; klaren; in orde maken; afdoen; schikken; vernieuwen; meubileren; inrichten; bijleggen; ruzie afsluiten; installeren; gereedmaken; bereiden; klaarmaken; prepareren; brouwen; iets toebereiden; in orde brengen; terugvinden; hervinden; voldoen; vereffenen; betalen; klussen; klusje opknappen; fatsoeneren; iets regelen; opknappen; renoveren; in goede staat brengen; zich voegen; restaureren; aanzuiveren; nabetalen
- afhandelen; ordenen; schikken
-
Wiktionary:
- arreglo → regeling, schikking, zetting
- arreglo → regeling, array, compromis, toilet, afspraak, akkoord, schikking, verbintenis, pact, verdrag
- arreglárselas → behelpen
- arreglar → arrangeren, beredderen, opknappen, regelen, repareren
- arreglar → verstellen, aanpassen, schikken, ordenen, accommoderen, aanrichten, arrangeren, regelen, herstellen, maken, repareren, verhelpen, restaureren, weer op de troon brengen, overdoen, overmaken, weer goed maken, stemmen, reglementeren, reguleren, vereffenen, inrichten, ruimen, opruimen, terechtbrengen, de weg wijzen, leiden, geleiden, rondleiden
Spanish
Detailed Translations for arreglo from Spanish to Dutch
arreglo:
-
el arreglo (acuerdo; compromiso)
-
el arreglo (acuerdo; tratado; compromiso; convenio; contrato; permiso; acorde; disposición; pacto; ratificación)
-
el arreglo (convenio)
-
el arreglo (reparación; recuperación; corrección)
-
el arreglo (compensación)
-
el arreglo (adaptación; modificación; ajuste; reajuste)
-
el arreglo (trabajo de restauración; reparación)
het herstelwerk -
el arreglo (regulación; regla; normativa)
-
el arreglo
-
el arreglo (restitución)
-
el arreglo (liquidación de cuentas; disposición; saldo)
-
el arreglo (restauración; recuperación; corrección; reparación; restablecimiento)
Translation Matrix for arreglo:
Related Words for "arreglo":
Synonyms for "arreglo":
Wiktionary Translations for arreglo:
arreglo
Cross Translation:
noun
-
een combinatie van afspraken voor een bepaalde groep
-
juridisch|nld een regeling waarmee beide partijen genoegen nemen
-
het vaststellen van een bedrag, een prijs
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arreglo | → regeling | ↔ arrangement — agreement |
• arreglo | → array | ↔ array — any of various data structures |
• arreglo | → compromis | ↔ compromise — settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions |
• arreglo | → toilet | ↔ toilet — personal grooming |
• arreglo | → afspraak; akkoord; schikking; verbintenis | ↔ accommodement — accord que l’on faire d’un différend, d’une querelle. |
• arreglo | → pact; verdrag; afspraak; akkoord; schikking; verbintenis | ↔ pacte — convention accompagner d’actes publics qui lui donnent un caractère d’une importance primordiale. |
arreglo form of arreglarse:
-
arreglarse
-
arreglarse (arreglar; poner en orden)
Conjugations for arreglarse:
presente
- me arreglo
- te arreglas
- se arregla
- nos arreglamos
- os arregláis
- se arreglan
imperfecto
- me arreglaba
- te arreglabas
- se arreglaba
- nos arreglábamos
- os arreglabais
- se arreglaban
indefinido
- me arreglé
- te arreglaste
- se arregló
- nos arreglamos
- os arreglasteis
- se arreglaron
fut. de ind.
- me arreglaré
- te arreglarás
- se arreglará
- nos arreglaremos
- os arreglaréis
- se arreglarán
condic.
- me arreglaría
- te arreglarías
- se arreglaría
- nos arreglaríamos
- os arreglaríais
- se arreglarían
pres. de subj.
- que me arregle
- que te arregles
- que se arregle
- que nos arreglemos
- que os arregléis
- que se arreglen
imp. de subj.
- que me arreglara
- que te arreglaras
- que se arreglara
- que nos arregláramos
- que os arreglarais
- que se arreglaran
miscelánea
- ¡arreglate!
- ¡arreglaos!
- ¡no te arregles!
- ¡no os arregléis!
- arreglado
- arreglándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for arreglarse:
Synonyms for "arreglarse":
arreglo form of arreglárselas:
-
arreglárselas
-
arreglárselas (llegar a final de mes; tener bastante para vivir)
-
arreglárselas (ser adecuado; brotar; aparecer; salir; convenir; ajustar; abrirse; ser claro; ser evidente; resultar; ser manifiesto; tener suficiente)
conveniëren; geschikt zijn; uitkomen; passen; deugen; passend zijn-
geschikt zijn verb (ben geschikt, bent geschikt, is geschikt, was geschikt, waren geschikt, geschikt geweest)
-
passend zijn verb (ben passend, bent passend, is passend, was passend, waren passend, passend geweest)
-
arreglárselas (ingeniárselas; lograr; conseguir; hacérselas; manejárselas; apañárselas)
Conjugations for arreglárselas:
presente
- me las arreglo
- te las arreglas
- se las arregla
- nos las arreglamos
- os las arregláis
- se las arreglan
imperfecto
- me las arreglaba
- te las arreglabas
- se las arreglaba
- nos las arreglábamos
- vos las arreglabais
- se las arreglaban
indefinido
- me las arreglé
- te las arreglaste
- se las arregló
- nos las arreglamos
- os las arreglasteis
- se las arreglaron
fut. de ind.
- me las arreglaré
- te las arreglarás
- se las arreglará
- nos las arreglaremos
- os las arreglaréis
- se las arreglarán
condic.
- me las arreglaría
- te las arreglarías
- se las arreglaría
- nos las arreglaríamos
- os las arreglaríais
- se las arreglarían
pres. de subj.
- que me las arregle
- que te las arregles
- que se las arregle
- que nos las arreglemos
- que os las arregléis
- que se las arreglen
imp. de subj.
- que me las arreglara
- que te las arreglaras
- que se las arreglara
- que nos las arregláramos
- que vos las arreglarais
- que se las arreglaran
miscelánea
- ¡arréglatelas!
- ¡arreglároslas!
- ¡no te las arregles!
- ¡no os las arregléis!
- arreglado
- arreglándoselas
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for arreglárselas:
Wiktionary Translations for arreglárselas:
arreglárselas
verb
-
zich ~: een provisorische oplossing bedenken voor een probleem dat men heeft bij gebrek aan hulp van anderen
arreglar:
-
arreglar (montar; organizar; iniciar; estructurar; poner; establecer; comenzar; construir; fundar; erigir; poner en pie; levantar; formar)
-
arreglar (dirigir)
-
arreglar (reparar; fijar; modificar; corregir; remendar; restaurar; reajustar)
-
arreglar (solucionar; terminar; finalizar; tener acabado; tener listo)
-
arreglar (poner en orden; arreglarse)
-
arreglar (reparar; restablecerse; rehabilitar; reponerse; restablecer; poner en orden; ajustar; corregir; restaurar)
-
arreglar (amueblar; decorar y amueblar)
-
arreglar (desempeñar; rescatar; poner en orden; asistir en el parto; redimir)
-
arreglar (montar; establecer; instalar; constituir; colocar; comenzar; colocarse; estructurar; construir; concebir; destinar; estacionar)
-
arreglar (preparar; prepararse)
gereedmaken-
gereedmaken verb
-
-
arreglar (aderezar; preparar; prepararse; apercibir; aprestar)
-
arreglar (restaurar; poner en orden; ajustar; despachar)
herstellen; in orde brengen; in orde maken-
in orde brengen verb (breng in orde, brengt in orde, bracht in orde, brachten in orde, in orde gebarcht)
-
arreglar (recuperarse; recobrar; rehabilitar; restablecerse; volver a encontrar; restablecer; reconquistar; corregir)
-
arreglar (saldar; pagar)
-
arreglar (remendar; ordenar; limpiar)
-
arreglar (adecentar)
-
arreglar
iets regelen-
iets regelen verb
-
-
arreglar (renovar; restaurar)
-
arreglar (adaptarse; dirigir; regular)
zich voegen-
zich voegen verb
-
-
arreglar (renovar; mejorar; ordenar; actualizar; sanar; rehabilitar; remendar; restaurar; modernizar; adecentar)
-
arreglar (restaurar; subsanar; renovar; reformar; alzar; cambiar; mejorar; reconocer; corregir; grabar; ordenar; actualizar; sanar; reparar; prosperar; restablecer; rehabilitar; recuperarse; remendar; refrescar; reponerse; innovar; hospitalizar; restablecerse; modernizar; adecentar; reorganizar)
-
arreglar (pagar posteriormente; solventar; liquidar; saldar; remunerar)
Conjugations for arreglar:
presente
- arreglo
- arreglas
- arregla
- arreglamos
- arregláis
- arreglan
imperfecto
- arreglaba
- arreglabas
- arreglaba
- arreglábamos
- arreglabais
- arreglaban
indefinido
- arreglé
- arreglaste
- arregló
- arreglamos
- arreglasteis
- arreglaron
fut. de ind.
- arreglaré
- arreglarás
- arreglará
- arreglaremos
- arreglaréis
- arreglarán
condic.
- arreglaría
- arreglarías
- arreglaría
- arreglaríamos
- arreglaríais
- arreglarían
pres. de subj.
- que arregle
- que arregles
- que arregle
- que arreglemos
- que arregléis
- que arreglen
imp. de subj.
- que arreglara
- que arreglaras
- que arreglara
- que arregláramos
- que arreglarais
- que arreglaran
miscelánea
- ¡arregla!
- ¡arreglad!
- ¡no arregles!
- ¡no arregléis!
- arreglado
- arreglando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el arreglar
-
el arreglar (ordernar)
Translation Matrix for arreglar:
Synonyms for "arreglar":
Wiktionary Translations for arreglar:
arreglar
Cross Translation:
verb
-
(overgankelijk) in een bepaalde orde rangschikken, ordenen
-
in staat zijn zelfstandig dagelijkse dingen te doen
-
verbeteringen aanbrengen
-
zorgen dat het gebeurt
-
iets weer in werkende staat brengen
Cross Translation: