Summary
Spanish to Dutch: more detail...
- significado:
- significar:
-
Wiktionary:
- significado → bedoeling, betekenis, significantie, zin
- significado → gewicht, belang, betekenis, importantie, zin, zintuig, portee, significantie
- significar → betekenen
- significar → betekenen, willen zeggen, bedoelen
Spanish
Detailed Translations for significado from Spanish to Dutch
significado:
-
el significado (sentido)
-
el significado (idea; intención; significación)
-
el significado (valor; precio; importancia)
Translation Matrix for significado:
Noun | Related Translations | Other Translations |
bedoeling | idea; intención; significación; significado | |
beduidenis | idea; intención; significación; significado | |
beduiding | idea; intención; significación; significado | |
belang | importancia; precio; significado; valor | importancia; interés; valor |
betekenis | idea; importancia; intención; precio; sentido; significación; significado; valor | intención |
inhoud | sentido; significado | cabida; capacidad; contener; contenido; don; estiramiento; intención; registro; tramaño; volumen; índice; índice de contenido; índice de materias |
waarde | importancia; precio; significado; valor | beneficio; conveniencia; interés; mérito; provecho; rendimiento; utilidad; valor |
zin | importancia; precio; significado; valor | apetito; calentura; deseo; dicho; entusiasmo; excitación; fascinación; frase; ganas de comer; ganas de comer algo; giro; hambre; interés; lascivia; lubricidad; lujuria; modismo; oración; sentido |
Wiktionary Translations for significado:
significado
Cross Translation:
noun
-
de zin of strekking
-
wat iets betekent, waar iets voor staat
-
de mate waarin een waargenomen effect wel of niet puur toeval is
-
een bestaansreden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• significado | → gewicht; belang | ↔ import — significance, importance |
• significado | → betekenis | ↔ meaning — definition or connotation of a word |
• significado | → betekenis | ↔ sense — semantics term |
• significado | → betekenis; belang; importantie | ↔ significance — extent to which something matters |
• significado | → betekenis | ↔ significance — meaning |
• significado | → betekenis | ↔ Bedeutung — Sinn einer Information, Handlung oder Sache |
• significado | → betekenis; zin | ↔ sens — Signification |
• significado | → zin; zintuig; betekenis | ↔ sens — signification, ce que quelque chose veut dire. |
• significado | → betekenis; portee; zin; significantie | ↔ signification — Ce que signifie une chose ; sens attacher à une chose. |
significado form of significar:
-
significar
-
significar (querer decir)
-
significar (indicar)
Conjugations for significar:
presente
- significo
- significas
- significa
- significamos
- significáis
- significan
imperfecto
- significaba
- significabas
- significaba
- significábamos
- significabais
- significaban
indefinido
- signifiqué
- significaste
- significó
- significamos
- significasteis
- significaron
fut. de ind.
- significaré
- significarás
- significará
- significaremos
- significaréis
- significarán
condic.
- significaría
- significarías
- significaría
- significaríamos
- significaríais
- significarían
pres. de subj.
- que signifique
- que signifiques
- que signifique
- que signifiquemos
- que signifiquéis
- que signifiquen
imp. de subj.
- que significara
- que significaras
- que significara
- que significáramos
- que significarais
- que significaran
miscelánea
- ¡significa!
- ¡significad!
- ¡no signifiques!
- ¡no signifiquéis!
- significado
- significando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for significar:
Noun | Related Translations | Other Translations |
inhouden | comprender; contener | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
beduiden | querer decir; significar | |
betekenen | significar | |
duiden op | indicar; significar | |
inhouden | significar | comprender; contener; deducir; detenerse; estar inmóvil; guardar; implicar; no seguir; pararse; quedarse en su lugar; quedarse quieto; quedarse tranquilo; retener |
neerkomen op | significar | |
wijzen op | indicar; significar |
Synonyms for "significar":
Wiktionary Translations for significar:
significar
Cross Translation:
verb
-
ergens voor staan
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• significar | → betekenen | ↔ denote — to refer to literally; to convey meaning |
• significar | → willen zeggen; betekenen; bedoelen | ↔ mean — to convey, indicate |
• significar | → betekenen | ↔ bedeuten — unpersönlich: etwas heißen, etwas bezeichnen |
• significar | → betekenen | ↔ heißen — einen bestimmten Sinn haben |