Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. revolear:


Spanish

Detailed Translations for revolear from Spanish to English

revolear:

revolear verb

  1. revolear (revoletear; ondear)
    to flutter; to wave; to flap; to blow; to snap
    • flutter verb (flutters, fluttered, fluttering)
    • wave verb (waves, waved, waving)
    • flap verb (flaps, flapped, flapping)
    • blow verb (blows, blew, blowing)
    • snap verb (snaps, snapped, snapping)

Conjugations for revolear:

presente
  1. revoleo
  2. revoleas
  3. revolea
  4. revoleamos
  5. revoleáis
  6. revolean
imperfecto
  1. revoleaba
  2. revoleabas
  3. revoleaba
  4. revoleábamos
  5. revoleabais
  6. revoleaban
indefinido
  1. revoleé
  2. revoleaste
  3. revoleó
  4. revoleamos
  5. revoleasteis
  6. revolearon
fut. de ind.
  1. revolearé
  2. revolearás
  3. revoleará
  4. revolearemos
  5. revolearéis
  6. revolearán
condic.
  1. revolearía
  2. revolearías
  3. revolearía
  4. revolearíamos
  5. revolearíais
  6. revolearían
pres. de subj.
  1. que revolee
  2. que revolees
  3. que revolee
  4. que revoleemos
  5. que revoleéis
  6. que revoleen
imp. de subj.
  1. que revoleara
  2. que revolearas
  3. que revoleara
  4. que revoleáramos
  5. que revolearais
  6. que revolearan
miscelánea
  1. ¡revolea!
  2. ¡revolead!
  3. ¡no revolees!
  4. ¡no revoleéis!
  5. revoleado
  6. revoleando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for revolear:

NounRelated TranslationsOther Translations
blow abolladura; batalla; baza; bofetada; bollo; brazada; cachetada; cachete; combate; contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; empujoncito; empujón; golpe; guantada; hondón; mala suerte; mancha; manotada; manotazo; palmada; patada; puñetazo; sopapo; toque; tortazo
flap parte de la ala de un avión que se baja al aterrizar; solapa; válvula
flutter quejido
snap bizcocho; galleta; pastel
wave ondulación
VerbRelated TranslationsOther Translations
blow ondear; revolear; revoletear animar; atizar; chuparsela; chupetear; dispersarse; emponzoñar; encandilar; escabullirse; estropear; levantar polvo; silbar; soplar; tocar la flauta
flap ondear; revolear; revoletear chascar; chasquear
flutter ondear; revolear; revoletear andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; restallar; tabletear; traquetear
snap ondear; revolear; revoletear abusar de; ajustar; aprovechar la ocasión; cascar; chasquear; craquear; desfigurar; entrar en erupción; espetar; estallar; explosionar; explotar; hablar bruscamente; hacer explosión; hacer pedazos; ladrar; papirotear; petardear; pinchar; quebrantar; quebrar; refractar; romper; saltar
wave ondear; revolear; revoletear agitar; arrojar; blandir; borbotear de; borbotear por; dar bandazos; moverse continuamente; ondear; ondularse; renguear; rizar; saludar con la mano
ModifierRelated TranslationsOther Translations
snap agraciado; agradable; airoso; amada; ameno; atractivo; atrayente; bello; bonito; buen mozo; cariñoso; con gracia; de buen ver; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; espléndido; finamente; fino; gracioso; guapa; guapo; hermoso; precioso; querido; sutilmente

External Machine Translations: