Summary
German to Dutch: more detail...
- Empfindung:
-
Wiktionary:
- Empfindung → emotie, bewogenheid, ontroering, aandoening, roersel, gewaarwording
German
Detailed Translations for Empfindung from German to Dutch
Empfindung:
-
die Empfindung (Eindruck; Emotion)
-
die Empfindung (Feeling; Verständnis; Gemüt; Eindruck; Emotion; Gefühlsleben; Gemütsempfindung; Stimmung; Gemütsbewegung; Eindrücke; Gemütserregung)
Translation Matrix for Empfindung:
Noun | Related Translations | Other Translations |
aanvoelen | Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Gefühlsleben; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Stimmung; Verständnis | |
feeling | Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Gefühlsleben; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Stimmung; Verständnis | |
gevoel | Eindruck; Eindrücke; Emotion; Empfindung; Feeling; Gefühlsleben; Gemüt; Gemütsbewegung; Gemütsempfindung; Gemütserregung; Stimmung; Verständnis | Ahnung; Einfall; Eingebung; Gefühl; Impuls; Instinkt; Intuition; Sentiment; Vorgefühl |
gewaarwording | Eindruck; Emotion; Empfindung | |
sensatie | Eindruck; Emotion; Empfindung | Aufregung; Aufruhr; Prickeln; Sensation; sinnliche Empfindung |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aanvoelen | erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen |
Synonyms for "Empfindung":
Wiktionary Translations for Empfindung:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Empfindung | → emotie | ↔ emotion — person's internal state of being |
• Empfindung | → emotie; bewogenheid; ontroering; aandoening; roersel; gewaarwording | ↔ émotion — Réaction affectif subite, temporaire et involontaire, souvent accompagnée de manifestations physiques, provoquée par un sentiment intense de peur, de colère, de surprise, etc. |