Summary
German to Dutch: more detail...
- erwarten:
- Erwarten:
-
Wiktionary:
- erwarten → verwachten
- erwarten → afwachten, wachten, verwachten, uitkijken naar, ernaar uitkijken om, te wachten staan
- Erwarten → afwachting, verwachting
German
Detailed Translations for erwarten from German to Dutch
erwarten:
-
erwarten (entgegensehen; voraussehen; hoffen)
-
erwarten (begehren; wünschen; herbeisehnen; hoffen)
-
erwarten (herbeisehnen; hoffen; wünschen)
Conjugations for erwarten:
Präsens
- erwarte
- erwartest
- erwartet
- erwarten
- erwartet
- erwarten
Imperfekt
- erwartete
- erwartetest
- erwartete
- erwarteten
- erwartetet
- erwarteten
Perfekt
- habe erwartet
- hast erwartet
- hat erwartet
- haben erwartet
- habt erwartet
- haben erwartet
1. Konjunktiv [1]
- erwarte
- erwartest
- erwarte
- erwarten
- erwartet
- erwarten
2. Konjunktiv
- erwartete
- erwartetest
- erwartete
- erwarteten
- erwartetet
- erwarteten
Futur 1
- werde erwarten
- wirst erwarten
- wird erwarten
- werden erwarten
- werdet erwarten
- werden erwarten
1. Konjunktiv [2]
- würde erwarten
- würdest erwarten
- würde erwarten
- würden erwarten
- würdet erwarten
- würden erwarten
Diverses
- erwarte!
- erwartet!
- erwarten Sie!
- erwartet
- erwartend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for erwarten:
Noun | Related Translations | Other Translations |
begeren | Begehren; Begierde; Verlangen | |
hunkeren | Schmachten; Sich sehnen nach; Verlangt | |
verlangen | Begehren; Begierde; Schmachten; Sich sehnen nach; Verlangen; Verlangt; Wunsch | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
begeren | begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen | |
hunkeren | erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen | |
sterk verlangen | erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen | |
tegemoetzien | entgegensehen; erwarten; hoffen; voraussehen | |
uitkijken naar | entgegensehen; erwarten; hoffen; voraussehen | ausschauen; ausspähen; sich freuen auf etwas; spähen |
verlangen | begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen | anfordern; einfordern; erfordern; erheben; fordern; herbeisehnen; hoffen; schmachten; sich sehnen; verlangen |
verwachten | entgegensehen; erwarten; hoffen; voraussehen | |
vooruitzien | entgegensehen; erwarten; hoffen; voraussehen |
Synonyms for "erwarten":
Wiktionary Translations for erwarten:
erwarten
Cross Translation:
verb
erwarten
-
etwas verlangen
- erwarten → verwachten
-
voraussichtlich bald bekommen
- erwarten → verwachten
-
auf jmdn./etw. warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; denken, dass etwas kommen/passieren wird
- erwarten → verwachten
verb
-
ergens vanuit gaan
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• erwarten | → afwachten; wachten; verwachten | ↔ await — transitive: to wait for |
• erwarten | → uitkijken naar; ernaar uitkijken om | ↔ look forward to — anticipate, expect, or wait for |
• erwarten | → wachten; verwachten; te wachten staan | ↔ attendre — Ne pas bouger, rester là où l’on est pour la venue de quelque chose ou de quelqu’un. |
Erwarten:
Translation Matrix for Erwarten:
Noun | Related Translations | Other Translations |
afwachting | Erwarten; Erwartung | |
hoop | Erwarten; Erwartung | Anhäufung; Ansammlung; Aufhäufung; Berg; Haufen; Horde; Häufung; Klumpen; Kot; Masse; Menge; Schar; Scheiße; Stapel; Stoß; Truppe; Zusammenrottung; große Masse |
opwachten | Abfangen; Abpassen; Auflauern; Erwarten | |
verwachting | Erwarten; Erwartung | Schwangerschaften |
Verb | Related Translations | Other Translations |
opwachten | abpassen; warten auf |
Wiktionary Translations for Erwarten:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Erwarten | → afwachting; verwachting | ↔ attente — Traductions à trier suivant le sens |
External Machine Translations: