German

Detailed Translations for begreifen from German to French

begreifen:

begreifen verb (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)

  1. begreifen (verstehen; kapieren; fassen; )
    comprendre; saisir; se rendre compte; voir; piger; concevoir; réaliser
    • comprendre verb (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )
    • saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • voir verb (vois, voit, voyons, voyez, )
    • piger verb (pige, piges, pigeons, pigez, )
    • concevoir verb (conçois, conçoit, concevons, concevez, )
    • réaliser verb (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
  2. begreifen (auffassen; verstehen; einsehen)
    interpréter; entendre
    • interpréter verb (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
    • entendre verb (entends, entend, entendons, entendez, )
  3. begreifen (verstehen; erfassen; kapieren)
    comprendre; concevoir; saisir
    • comprendre verb (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )
    • concevoir verb (conçois, conçoit, concevons, concevez, )
    • saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
  4. begreifen (realisieren; erkennen; einsehen; )
    concevoir; se rendre compte; percevoir; reconnaître; entendre; saisir; voir; percer
    • concevoir verb (conçois, conçoit, concevons, concevez, )
    • percevoir verb (perçois, perçoit, percevons, percevez, )
    • reconnaître verb (reconnais, reconnaît, reconnaissons, reconnaissez, )
    • entendre verb (entends, entend, entendons, entendez, )
    • saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • voir verb (vois, voit, voyons, voyez, )
    • percer verb (perce, perces, perçons, percez, )
  5. begreifen (durchschauen; verstehen; einsehen; )
    comprendre; concevoir; saisir; entendre; piger
    • comprendre verb (comprends, comprend, comprenons, comprenez, )
    • concevoir verb (conçois, conçoit, concevons, concevez, )
    • saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • entendre verb (entends, entend, entendons, entendez, )
    • piger verb (pige, piges, pigeons, pigez, )
  6. begreifen (mächtig sein)
    maîtriser; contrôler; maîtriser la matière
    • maîtriser verb (maîtrise, maîtrises, maîtrisons, maîtrisez, )
    • contrôler verb (contrôle, contrôles, contrôlons, contrôlez, )
  7. begreifen (festgreifen; anpacken; fassen; packen; greifen)
    saisir; empoigner; attraper; prendre; s'accrocher à
    • saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • empoigner verb (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, )
    • attraper verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )
    • prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, )

Conjugations for begreifen:

Präsens
  1. begreife
  2. begreifst
  3. begreift
  4. begreifen
  5. begreift
  6. begreifen
Imperfekt
  1. begriff
  2. begriffst
  3. begriff
  4. begriffen
  5. begrifft
  6. begriffend
Perfekt
  1. habe begriffen
  2. hast begriffen
  3. hat begriffen
  4. haben begriffen
  5. habt begriffen
  6. haben begriffen
1. Konjunktiv [1]
  1. begreife
  2. begreifest
  3. begreife
  4. begreifen
  5. begreifet
  6. begreifen
2. Konjunktiv
  1. begriffe
  2. begriffest
  3. begriffe
  4. begriffen
  5. begriffet
  6. begriffen
Futur 1
  1. werde begreifen
  2. wirst begreifen
  3. wird begreifen
  4. werden begreifen
  5. werdet begreifen
  6. werden begreifen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde begreifen
  2. würdest begreifen
  3. würde begreifen
  4. würden begreifen
  5. würdet begreifen
  6. würden begreifen
Diverses
  1. begreif!
  2. begreift!
  3. begreifen Sie!
  4. begriffen
  5. begreifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for begreifen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
attraper anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen abfangen; anfassen; anpacken; aufschnappen; auftragen; aufziehen; bescheißen; bestricken; davontragen; eingreifen; einpacken; einsperren; erfassen; ergreifen; erhaschen; ertappen; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; foppen; grabbeln; grapschen; greifen; hervorholen; hinters Licht führen; irreführen; klemmen; krallen; kriegen; neppen; packen; schnappen; unterschlagen; unverlangt bekommen; verarschen; verhaften; verwickeln; wegkappern; zugreifen; zum besten haben; zuvorkommen; überlisten
comprendre begreifen; durchschauen; einsehen; erfassen; erkennen; fassen; kapieren; schnallen; verstehen Platz einnehmen; Raum einnehmen; bestehen aus; durchschauen; durchsehen; einfühlen; einleben; einschränken; erkennen; fühlen; hinzuzählen; kapieren; mitleben; mitrechnen; mitzählen; umfassen
concevoir begreifen; durchschauen; einsehen; erfassen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; schnallen; verstehen anfertigen; ausdenken; ausklügeln; austüfteln; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; konzipieren; kreieren; machen; planen; produzieren; schaffen; schätzen; schöpfen; sich ausdenken; skizzieren; taxieren; tun; verfertigen; voranschlagen
contrôler begreifen; mächtig sein abhören; beherrschen; besichtigen; beweisen; bändigen; dominieren; dämpfen; erforschen; erkunden; erweisen; examinieren; feststellen; forschen; herrschen; in Zucht halten; inspizieren; kontrollieren; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; nachweisen; prüfen; sich anschauen; sich ansehen; testen; unterdrücken; untersuchen; verifizieren; vorherrschen; vorweisen; vorzeigen; zügeln; überprüfen; überwiegen
empoigner anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; greifen; mit den Händen umfassen; umfassen; umschließen; umspannen; zugreifen
entendre auffassen; begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; schnallen; verstehen abfangen; anhören; beabsichtigen; bezwecken; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; hinhören; horchen; hören; kriegen; lauschen; packen; schicken; verhaften; vernehmen; verwickeln; zu Ohren kommen; zuhören; überlisten
interpréter auffassen; begreifen; einsehen; verstehen aktieren; auftreten; ausdrücken; benachrichtigen; beschreiben; darstellen; dolmetschen; eine Rolle spielen; erklären; erzählen; in Worte fassen; interpretieren; mitteilen; schauspielen; schildern; sich aus drücken; spielen; uebersetzen; wiedergeben; äußern; übersetzen
maîtriser begreifen; mächtig sein befehlen; beherrschen; bezwingen; bezähmen; bändigen; demütigen; dominieren; dämpfen; einschränken; gebieten; herrschen; in Zucht halten; kommandieren; kontrollieren; lenken; regieren; steuern; unter die Gewalt bringen; unterdrücken; unterwerfen; vorherrschen; zurückhalten; zähmen; zügeln; überwiegen
maîtriser la matière begreifen; mächtig sein
percer begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen anbohren; anstechen; aufgehen; aufpicken; aufstechen; bohren; durchbohren; durchdringen; durchkommen; durchlöchern; durchscheinen; durchschimmern; durchstechen; durchstoßen; einbrechen; eindringen; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschneiden; einschärfen; einstechen; einstecken; erstechen; filtern; filtrieren; forcieren; hineindringen; hineinstecken; knacken; lochen; penetrieren; perforieren; sickern; sieben; stechen; umpflügen; unterpflügen
percevoir begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen Geld einziehen; abtasten; anfordern; anschauen; ansehen; befühlen; bekommen; bemerken; beobachten; betrachten; einfordern; einlösen; einziehen; empfangen; entdecken; erhalten; erheben; erkennen; feststellen; fordern; fühlen; gucken; kommandieren; kriegen; merken; schauen; sehen; spüren; tasten; verlangen; wahrnehmen; zu sehen bekommen
piger begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; schnallen; verstehen durchschauen; durchsehen; erkennen; kapieren
prendre anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; ansammeln; anwenden; anwerben; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; aufschnappen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; bekommen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; eingreifen; einkassieren; einpacken; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwerben; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gebrauchen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinnehmen; hinterziehen; holen; in Empfang nehmen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; nehmen; packen; rauben; rügen; schelten; schlucken; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; versammeln; veruntreuen; verweisen; verwenden; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; zusammentragen; überfallen; überlisten
reconnaître begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen abfühlen; abtasten; bewilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; wiedererkennen; zugeben; zugestehen
réaliser begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; verstehen anfertigen; arbeiten; aufschnappen; ausrichten; ausüben; bekommen; betreiben; bewirken; bilden; davontragen; durchsetzen; eintreten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfassen; erfinden; erfüllen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erledigen; erreichen; erschaffen; erwerben; erzeugen; erzielen; fabrizieren; fassen; fertigbringen; formen; gestalten; gewinnen; handeln; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; holen; ins Leben rufen; inszenieren; konstruieren; kreieren; leisten; machen; produzieren; realisieren; schaffen; schlagen; schöpfen; schütten; sich vollziehen; siegen; skizzieren; treiben; triumphieren; tun; verfertigen; verrichten; verwerten; verwirklichen; vollbringen; vollführen; vollziehen; vornehmen; zu stande kommen; zurechtbringen; zustande bringen; überwinden
s'accrocher à anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; greifen; zugreifen
saisir anpacken; begreifen; durchschauen; einsehen; erfassen; erkennen; fassen; festgreifen; greifen; kapieren; packen; realisieren; schnallen; verstehen abfangen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; auffangen; aufschnappen; bekommen; beschlagnahmen; durchschauen; durchsehen; eingreifen; einpacken; einsperren; einziehen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwerben; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; frappieren; gewinnen; greifen; intrigieren; kapieren; ketten; klammern; konfiszieren; kriegen; mit den Händen umfassen; packen; umfassen; umklammern; umschließen; umspannen; unterschlagen; verhaften; verketten; verwickeln; zugreifen; zulangen; zuvorkommen; zwängen; überfallen; überlisten
se rendre compte begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen
voir begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen anblicken; anschauen; ansehen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; besichtigen; betrachten; beäugen; durchnehmen; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; gaffen; gucken; inspizieren; merken; schauen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; spüren; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zusehen

Synonyms for "begreifen":


Wiktionary Translations for begreifen:

begreifen
verb
  1. etwas oder jemanden mit dem Verstand erfassen
begreifen
verb
  1. contenir en soi.
  2. Comprendre, entendre bien quelque chose, en avoir une juste idée.
  3. Discerner, comprendre.

Cross Translation:
FromToVia
begreifen appréhender apprehend — to understand; to recognize
begreifen comprendre comprehend — to understand
begreifen saisir; comprendre fathom — (transitive, figuratively) to manage to comprehend
begreifen comprendre; saisir grasp — to understand
begreifen comprendre; entendre understand — to be aware of the meaning of
begreifen concevoir; comprendre vatten — begrijpen
begreifen concevoir bevatten — begrijpen

Related Translations for begreifen