Noun | Related Translations | Other Translations |
agacement
|
Arger; Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Gereiztheit; Irritation; Reizbarkeit; Stachlichkeit; Unmut; Unwille; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verdrüsse; Verstimmung; Ärger; Ärgernis
|
Behinderung; Belästigung; Ergernis; Ergernisse; Grämlichkeit; Irritation; Störung; Ungemach; Verdrießlichkeit; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis
|
excitabilité
|
Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Reizbarkeit; Stachlichkeit; Zimperlichkeit
|
|
faiblesse
|
Empfindlichkeit; Empfindsamkeit; Erregbarkeit; Verletzbarkeit
|
Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Energielosigkeit; Ermangelung; Erschlaffung; Erschöpfung; Flauheit; Hilflosigkeit; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Mangel; Manko; Ohnmacht; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwachpunkt; Schwäche; Sprödigkeit; Wehrlosigkeit; Weiche; Weichheit; Zartheit; Zerbrechlichkeit; Zerbrechligkeit
|
hypersensibilité
|
Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Zimperlichkeit; Überempfindlichkeit
|
|
irascibilité
|
Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Reizbarkeit; Stachlichkeit
|
Feindschaft; Feindseligkeit; Groll; Grämlichkeit; Haß; Heißblütigkeit; Kratzbürstigkeit; Mürrigkeit; Verdrießlichkeit; Vollblütigkeit; Ärger
|
irritabilité
|
Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Reizbarkeit; Stachlichkeit; Zimperlichkeit
|
Aufbrausendheit; Empfindlichkeit; Wehleidigkeit; Weichlichkeit; Zimperlichkeit
|
irritation
|
Arger; Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Gereiztheit; Irritation; Reizbarkeit; Stachlichkeit; Unmut; Unwille; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verdrüsse; Verstimmung; Ärger; Ärgernis
|
Anreize; Empörung; Ergernis; Ergernisse; Grämlichkeit; Irritation; Prickel; Störung; Verdrießlichkeit; Ärger; Ärgernis
|
mauvaise humeur
|
Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Reizbarkeit; Stachlichkeit
|
Feindschaft; Feindseligkeit; Griesgram; Groll; Haß; Kratzbürstigkeit; Launigkeit; Mürrigkeit; Verstimmung; Ärger
|
rancoeur
|
Arger; Erregbarkeit; Gereiztheit; Irritation; Reizbarkeit; Unmut; Unwille; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verdrüsse; Verstimmung; Ärger; Ärgernis
|
Groll; Rachegefühl; Rachsucht; Unmut; Verbitterung; Verstimmung; Verärgerung; Ärger
|
raseur
|
Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Reizbarkeit; Stachlichkeit
|
Faselhans; Faseltante; Plapperer; Quatschkopf
|
sensibilité
|
Empfindlichkeit; Empfindsamkeit; Erregbarkeit; Verletzbarkeit
|
Aufgeschlossenheit; Empfindlichkeit; Empfindsamkeit; Empfänglichkeit; Ermangelung; Fleischlichkeit; Gefühl; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Körperlichkeit; Mangel; Manko; Offenheit; Schwachheit; Schwäche; Sensitivität; Sentiment; Verletzbarkeit; Zartgefühl; Zartheit; Zerbrechlichkeit; Zärtlichkeit
|
sensiblerie
|
Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Zimperlichkeit; Überempfindlichkeit
|
Rührseligkeit; Sentimentalität
|
susceptibilité
|
Empfindlichkeit; Empfindsamkeit; Erregbarkeit; Reizbarkeit; Stachlichkeit; Verletzbarkeit
|
Aufgeschlossenheit; Empfindlichkeit; Empfindsamkeit; Empfänglichkeit; Feinfühligkeit; Offenheit; Sensitivität; Zartgefühl; Zärtlichkeit
|
vulnérabilité
|
Empfindlichkeit; Empfindsamkeit; Erregbarkeit; Verletzbarkeit
|
Hilflosigkeit; Sicherheitsrisiko
|
énervement
|
Arger; Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Gereiztheit; Irritation; Reizbarkeit; Stachlichkeit; Unmut; Unwille; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verdrüsse; Verstimmung; Ärger; Ärgernis
|
Gereiztheit; Grämlichkeit; Nervosität; Schreckhaftigkeit; Verdrießlichkeit
|