German

Detailed Translations for verweigern from German to Spanish

verweigern:

Conjugations for verweigern:

Präsens
  1. verweigere
  2. verweigerst
  3. verweigert
  4. verweigeren
  5. verweigert
  6. verweigeren
Imperfekt
  1. verweigerte
  2. verweigertest
  3. verweigerte
  4. verweigerten
  5. verweigertet
  6. verweigerten
Perfekt
  1. habe verweigert
  2. hast verweigert
  3. hat verweigert
  4. haben verweigert
  5. habt verweigert
  6. haben verweigert
1. Konjunktiv [1]
  1. verweigere
  2. verweigerest
  3. verweigere
  4. verweigeren
  5. verweigeret
  6. verweigeren
2. Konjunktiv
  1. verweigerte
  2. verweigertest
  3. verweigerte
  4. verweigerten
  5. verweigertet
  6. verweigerten
Futur 1
  1. werde verweigern
  2. wirst verweigern
  3. wird verweigern
  4. werden verweigern
  5. werdet verweigern
  6. werden verweigern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verweigern
  2. würdest verweigern
  3. würde verweigern
  4. würden verweigern
  5. würdet verweigern
  6. würden verweigern
Diverses
  1. verweiger!
  2. verweigert!
  3. verweigeren Sie!
  4. verweigert
  5. verweigernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verweigern:

NounRelated TranslationsOther Translations
descartar Abschieben; Wegschieben
rebotar Abprallen; Abrutschen; Einsinken
rehusar Abschlagen; Abweisen; Zurückweisen
VerbRelated TranslationsOther Translations
denegar ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verbieten; versagen; verweigern; zurückweisen ablehnen; abschlagen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen
descartar ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen ablehnen; abschlagen; abstoßen; abweisen; aufopfern; ausschlagen; ausschließen; aussperren; beseitigen; disqualifizieren; entfernen; löschen; schließen; tilgen; vernachlässigen; verwerfen; zurückweisen
desestimar ablehnen; abschlagen; abweisen; verweigern; zurückweisen geringschätzen; verachten; verschmähen
encaminarse ablehnen; abschlagen; abweisen; verweigern; zurückweisen einführen; initiieren
formar ablehnen; abschlagen; abweisen; verweigern; zurückweisen anfertigen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausbilden; ausrichten; bauen; bearbeiten; beibringen; bilden; deichseln; dressieren; einbauen; einführen; eingeben; einrichten; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; errichten; erschaffen; erzeugen; erziehen; fabrizieren; formen; formieren; führen; gestalten; heranbilden; herrichten; herstellen; hervorbringen; hineinstecken; importieren; inaugurieren; initiieren; ins Leben rufen; installieren; kneten; konstruieren; kreieren; lehren; machen; modellieren; organisieren; produzieren; regeln; schaffen; schulen; schöpfen; skizzieren; starten; tun; veranstalten; verfertigen
hacer volver ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen
negar ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verbieten; versagen; verweigern; zurückweisen ablehnen; abschlagen; abstoßen; abstreiten; abweisen; auf die Seite legen; ausschlagen; beiseite legen; bestreiten; ignorieren; leugnen; links liegen lassen; negieren; protestieren; reservieren; schneiden; verleugnen; verwerfen; widersprechen; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen; zurückweisen
no aceptar ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen ablehnen; abschlagen; abstoßen; abweisen; auf die Seite legen; ausschlagen; beiseite legen; reservieren; verwerfen; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen; zurückweisen
no aprobar ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen ablehnen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen
no funcionar ablehnen; abschlagen; abweisen; verweigern; zurückweisen ablehnen; abstoßen; abweisen; zurückweisen
prohibir verbieten; versagen; verweigern
rebatir ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen ablehnen; abschlagen; abweisen; argumentieren; ausschlagen; bestreiten; debattieren; entkräften; protestieren; sichzanken; streiten; verwerfen; widerlegen; widersprechen; zurückweisen
rebotar ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen ablehnen; abprallen; abspringen; abstoßen; abweisen; aufprallen; einbeulen; eindrücken; fehlschlagen; herabstoßen; herunterstossen; herunterstoßen; hinabstossen; hinunterstossen; hinunterstoßen; quetschen; versagen; zurückprallen; zurückschlagen; zurückspringen; zurückweisen
rechazar por votación ablehnen; abschlagen; abweisen; verweigern; zurückweisen
rehusar verbieten; versagen; verweigern ablehnen; abschlagen; abstoßen; abweisen; ausschlagen; verwerfen; zurückweisen
suspender ablehnen; abprallen; abschlagen; abweisen; ausschlagen; verweigern; zurückweisen abblasen; ablehnen; abrutschen; absagen; abschlagen; abstoßen; abweisen; anbsetzen; anhalten; aus Zink; ausscheiden; ausschlagen; das Verfahren einstellen; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; etwas aufgeben; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; seponieren; setzen; sickern; sinken; sitzen bleiben; suspendieren; versenken; versinken; vertagen; verwerfen; verzichten; verzinken; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren; zinken; zu den Akten legen; zurücktreten; zurückweisen

Synonyms for "verweigern":


Wiktionary Translations for verweigern:


Cross Translation:
FromToVia
verweigern abdicar abdicate — reject
verweigern negar deny — to not allow
verweigern desproveer; privar deprive — take something away; deny someone of something
verweigern rehusar refuse(transitive) decline (request, demand)
verweigern desmentir; negar ontkennen — verklaren dat het gestelde niet waar is
verweigern rechazar; rehusar; suspender refuserrejeter une demande, ne pas accorder ce qui demander ; ne pas vouloir faire ce qui est exiger, prescrire, ordonné.
verweigern rehusar; devolver; refutar; rechazar; suspender; echar rejeter — Traductions à trier suivant le sens