Noun | Related Translations | Other Translations |
apariencia
|
Vorschützung; Vortäuschung
|
Anschein; Ansehen; Ansicht; Aussehen; Deckmantel; Ehre; Erscheinung; Erscheinungsform; Fassade; Gestalt; Illusion; Name; Reputation; Ruf; Schrei; Statur; Äußere
|
brillo
|
Vorschützung; Vortäuschung
|
Finish; Flimmern; Funkeln; Glanz; Glitzern; Glut; Glänzen; Lebenslicht; Lichtsignal; Lichtzeichen; Pracht; Prunk; Schein; Scheinen; Schimmer; Schimmern
|
fachada
|
Vorschützung; Vortäuschung
|
Angesicht; Anschein; Deckmantel; Fassade; Freitreppe; Front; Frontlinie; Gefechtslinie; Gesicht; Giebel; Ladenfront; Spitze; Vorderansicht; Vordere Giebel; Vorderrand; Vorderseite; Vorseite; untere Front; vordere Ende
|
farsa
|
Vorschützung; Vortäuschung
|
Anschein; Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Farce; Fassade; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Posse; Schein; Schwank; Schwindel; Schwindelei; Schwindeln
|
pretexto
|
Vorschützung; Vortäuschung
|
Ausflucht; Ausrede; Deckmantel; Entschuldigung; Fahrgeschwindigkeit; Geschwindigkeit; Reisegeschwindigkeit; Tempo
|
resplandor
|
Vorschützung; Vortäuschung
|
Blitzen; Finish; Flimmern; Flitter; Flittergold; Funkeln; Glanz; Glitzern; Glut; Glänzen; Goldflitter; Lebenslicht; Lichtsignal; Lichtzeichen; Pracht; Prunk; Schein; Schimmer; Schimmern
|
simulación
|
Vorschützung; Vortäuschung
|
Simulation
|
subterfugio
|
Vorschützung; Vortäuschung
|
Ausflucht; Ausrede; Entschuldigung; Saubermachen; saubere Windel
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
brillo
|
|
Helligkeit
|