Summary


German

Detailed Translations for Schwenkung from German to Spanish

Schwenkung:

Schwenkung [die ~] noun

  1. die Schwenkung (Wende; Wendung; Umbruch; )
    el cambio; el cambio radical; el giro brusco
  2. die Schwenkung (Rotation; Umdrehung; Bahn; )
    la rotación
  3. die Schwenkung (Umsturz; Revolution; Rotation; )
    la revolución; la vuelta; la rotación; la gira; el giro; la torsión

Translation Matrix for Schwenkung:

NounRelated TranslationsOther Translations
cambio Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung Abwandeln; Abwandlung; Abwechsellung; Abwechseln; Abänderung; Amendieren; Auswechselung; Auswechslung; Beugung; Deklinierung; Devisenkurs; Drehung; Entwicklung; Feilschen; Flexion; Geldkurs; Geldsorte; Geldsorten; Geldwährung; Kenterung; Kurs; Metamorphose; Mutation; Mutieren; Münzsorte; Paarwettrennen; Richtungsveränderung; Rotation; Saubermachen; Schwanken; Strafversetzugng; Tausch; Transferierung; Transformation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umdrehung; Umgestaltung; Umkehr; Umrechnungskurs; Umschlag; Umschlagen; Umschulungf; Umschwung; Umstellung; Umstieg; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Valuta; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Verwandlung; Verändern; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wechselgebühr; Wechselkurs; Wechseln; Wechseltarif; Wende; Wendepunkt; Wendung; Währung; Währungseinheit; Änderung; Übergang
cambio radical Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung Drehung; Wende; Wendung
gira Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung
giro Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung Ausdruck; Bankgiro; Bezeichnung; Drehung; Eurocheque; Formulierung; Geiz; Gier; Giro; Girokonto; Habgier; Postcheck; Postscheckdienst; Redensart; Redewendung; Rotation; Sprichwort; Umbruch; Umdrehung; Umschwung; Wandlung; Wende; Wendepunkt; Wendung
giro brusco Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung Drehung; Wende; Wendung
revolución Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung Aufruhr; Drehung; Revolution; Rotation; Umsturz; Umwerfen; Umwälzung; Volksaufstand; Wandlung; Wende; Wendung; politische Revolution
rotación Bahn; Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umdrehung; Umsturz; Wendung Beugung; Biegung; Drehung; Gastspielreise; Kreislauf; Kreisläufe; Krümme; Krümmung; Kurve; Lagerhaltungskosten; Rundlauf; Schleife; Tour; Tournee; Umlauf; Wende; Wendung; Windung; Zirkulation; Zweifingerdrehung
torsión Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung Torsion
vuelta Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung Ankunft; Ausflug; Bahn; Bogen; Comeback; Drehung; Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Exkursion; Heimkehr; Heimkunft; Heimkünfte; Heimreise; Hinterseite; Inversion; Kehrseite; Kettenring; Kleingeld; Kreis; Krümmung; Kurve; Lehne; Ring; Rotation; Runde; Rundfahrt; Rundgang; Rundung; Rückenlehne; Rückenseite; Rückenstück; Rückenstütze; Rückfahrt; Rückkehr; Rückreise; Rückseite; Rückweg; Rückzug; Schattenseite; Schulausflug; Spaziergang; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Umbruch; Umdrehung; Umschwung; Verkehr; Wandlung; Wechselgeld; Wende; Wendepunkt; Wendung; Wölbung; Zirkel; Zyklus