German

Detailed Translations for Unterlage from German to Spanish

Unterlage:

Unterlage [die ~] noun

  1. die Unterlage (Untersetzer; Setdeckchen)
    la estera; la esterilla; el mantelito
  2. die Unterlage (Untersetzer; Matte; Vorleger; kleineTeppich; Strohsitz)
    la estera; el salvamanteles; el choapino; el individual; la esterilla; el posavasos; el mantelito; el mantel individual
  3. die Unterlage (Ausgangspunkt; Grund; Grundlage; )
    la premisa; el punto de arranque
  4. die Unterlage (Untersatz; Unterstück)
    el subsuelo; el basamento; el fondo; la base; el cimientos; el fundamentos; la parte de abajo; la superficie de base; la parte inferior

Translation Matrix for Unterlage:

NounRelated TranslationsOther Translations
basamento Unterlage; Untersatz; Unterstück Ausgangspunkt; Basis; Fundament; Gewölbe; Grund; Grundfläche; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Keller; Stützpunkt; Unterbau
base Unterlage; Untersatz; Unterstück Acker; Anhängerschaft; Ausgangspunkt; Base; Basis; Begründung; Boden; Bodenschicht; Fundament; Fundierung; Grund; Grundbegriff; Grundfarbe; Grundfläche; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Grundmauer; Haus; Keim; Prinzip; Startpunkt; Stützpunkt; Unterbau; Wohnort; Wohnplatz; Wohnsitz; Wohnung; Zuhausbasis
choapino Matte; Strohsitz; Unterlage; Untersetzer; Vorleger; kleineTeppich
cimientos Unterlage; Untersatz; Unterstück Fundament; Grundfläche; Grundierung
estera Matte; Setdeckchen; Strohsitz; Unterlage; Untersetzer; Vorleger; kleineTeppich Fußmatte; Matte; Schilfmatte; Vorleger
esterilla Matte; Setdeckchen; Strohsitz; Unterlage; Untersetzer; Vorleger; kleineTeppich Fußmatte; Matte; Vorleger
fondo Unterlage; Untersatz; Unterstück Ausgangspunkt; Basis; Begründung; Desktopmuster; Fundament; Fundierung; Grund; Grundfläche; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Hintergrund; Hintergrundseite; Hinterhof; Niedrigstrekord; Stützpunkt; Tiefenrekord; Tiefpunkt; Tiefstand; Unterbau
fundamentos Unterlage; Untersatz; Unterstück Basis; Fundierung; Grundfläche; Grundlagen; Pfeiler; Stützpfeiler; Stützpunkt
individual Matte; Strohsitz; Unterlage; Untersetzer; Vorleger; kleineTeppich Figur; Form; Gestalt; Typ
mantel individual Matte; Strohsitz; Unterlage; Untersetzer; Vorleger; kleineTeppich
mantelito Matte; Setdeckchen; Strohsitz; Unterlage; Untersetzer; Vorleger; kleineTeppich Deckchen
parte de abajo Unterlage; Untersatz; Unterstück Ausgangspunkt; Basis; Fundament; Grund; Grundfläche; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Unterbau; Unterkante; untere Ende
parte inferior Unterlage; Untersatz; Unterstück Unterkante; untere Ende
posavasos Matte; Strohsitz; Unterlage; Untersetzer; Vorleger; kleineTeppich Bierfilz
premisa Ausgangspunkt; Fundament; Fundierung; Fußboden; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundschicht; Unterbau; Unterlage Prämisse; Voraussetzung
punto de arranque Ausgangspunkt; Fundament; Fundierung; Fußboden; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundschicht; Unterbau; Unterlage Ausgangspunkt; Basis; Fundament; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Hauptgedanke; Unterbau
salvamanteles Matte; Strohsitz; Unterlage; Untersetzer; Vorleger; kleineTeppich Messerbänkchen
subsuelo Unterlage; Untersatz; Unterstück Ausgangspunkt; Basis; Fundament; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Unterbau
superficie de base Unterlage; Untersatz; Unterstück Grundfläche
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
base Basisstation; Dockingstation
ModifierRelated TranslationsOther Translations
individual Einpersonen-; abgeschieden; abgesondert; absonderlich; alleinstehend; apart; einzeln; einzelstehend; freistehend; gesondert; getrennt; individuell; jeder für sich; separat; vereinzelt

Synonyms for "Unterlage":


Wiktionary Translations for Unterlage:

Unterlage
noun
  1. Obstbau: Grundlage, auf der Edelreiser aufgebracht werden
  2. unter etwas liegender Gegenstand oder Schicht (Schichte) als Schutz, Stärkung oder Höhenausgleich
  3. meist im Plural: Dokumente, Papiere, Beweise

Cross Translation:
FromToVia
Unterlage acta; certificado; acto; documento documentécrit qui sert de preuve ou de renseignement.

External Machine Translations: