Summary
German
Detailed Translations for nachschlagen from German to English
nachschlagen:
nachschlagen verb (schlage nach, schlägst nach, schlägt nach, schlug nach, schlugt nach, nachgeschlagen)
-
nachschlagen (aufsuchen; suchen; nachsehen; auftreiben)
Conjugations for nachschlagen:
Präsens
- schlage nach
- schlägst nach
- schlägt nach
- schlagen nach
- schlagt nach
- schlagen nach
Imperfekt
- schlug nach
- schlugst nach
- schlug nach
- schlugen nach
- schlugt nach
- schlugen nach
Perfekt
- habe nachgeschlagen
- hast nachgeschlagen
- hat nachgeschlagen
- haben nachgeschlagen
- habt nachgeschlagen
- haben nachgeschlagen
1. Konjunktiv [1]
- schlage nach
- schlagest nach
- schlage nach
- schlagen nach
- schlaget nach
- schlagen nach
2. Konjunktiv
- schlüge nach
- schlügest nach
- schlüge nach
- schlügen nach
- schlügt nach
- schlügen nach
Futur 1
- werde nachschlagen
- wirst nachschlagen
- wird nachschlagen
- werden nachschlagen
- werdet nachschlagen
- werden nachschlagen
1. Konjunktiv [2]
- würde nachschlagen
- würdest nachschlagen
- würde nachschlagen
- würden nachschlagen
- würdet nachschlagen
- würden nachschlagen
Diverses
- schlag nach!
- schlagt nach!
- schlagen Sie nach!
- nachgeschlagen
- nachschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for nachschlagen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
look up | aufsuchen; auftreiben; nachschlagen; nachsehen; suchen | auf Besuch gehen; aufblicken; aufsehen; aufsuchen; besuchen; emporblicken; gucken; hinaufsehen; nach oben gucken; nach oben sehen; nachsehen; vorbeikommen; vorüberkommen |
Synonyms for "nachschlagen":
Wiktionary Translations for nachschlagen:
nachschlagen
nachschlagen
Cross Translation:
-
in einem Buch nach einer Information suchen
- nachschlagen → look up
verb
-
to obtain information about something from a text source
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• nachschlagen | → consult; reference | ↔ consulter — Prendre avis, conseil ou instruction de quelqu’un. |