German

Detailed Translations for Aussprache from German to English

Aussprache:

Aussprache [die ~] noun

  1. die Aussprache (Artikulation; Formulierung)
    the judgement; the articulation; the verdict
  2. die Aussprache (Äußerung; Urteil; Aüsserung; Mitteilung; Zeugenaussage)
    the pronunciation; the enunciation
  3. die Aussprache (Urteilsverkündung; Entschluß; Entscheidung; Beschluß)
    the cathedral
  4. die Aussprache (Diskussion; Gespräch; Auseinandersetzung; Streitgespräch; Debatte)
    the discussion; the conversation
  5. die Aussprache (Unterredung; Gespräch; Konversation)
    the sustenance; the conversation; the talk; the chat
  6. die Aussprache (Debatte; Diskussion; Erörterung)
    the discussion; the debate
  7. die Aussprache (Mitteilung; Erklärung; Anzeige; )
    the notification; the statement; the announcement
  8. die Aussprache (Verdeutlichung; Erklärung; Erläuterung; )
    the explanation; the clarification; the elucidation; the enlightenment; the explaining; the information; the notice; the clearing; the communication

Translation Matrix for Aussprache:

NounRelated TranslationsOther Translations
announcement Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Ansprache; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Information; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Schreiben; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung; schriftliche Aufforderung
articulation Artikulation; Aussprache; Formulierung Artikulation; Gelenk; Glied
cathedral Aussprache; Beschluß; Entscheidung; Entschluß; Urteilsverkündung Dom; Domkirche; Kathedrale
chat Aussprache; Gespräch; Konversation; Unterredung Chat; Geklatsch; Geplapper; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Getratsch; Klatschen; Plauderei; Schwatz; Tratsch
clarification Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auskunft; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht
clearing Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auskunft; Einklarieren; Enträumung; Evakuation; Evakuierung; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht; Räumung; Verzollen
communication Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Kommunikation
conversation Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Gespräch; Konversation; Streitgespräch; Unterredung Dialog; Geplauder; Gespräch; Konversation; Talk; Unerhaltung; Unterhaltung; Unterhaltungen
debate Aussprache; Debatte; Diskussion; Erörterung Gedankenveränderung; Streitgespräch; Wortstreit
discussion Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Erörterung; Gespräch; Streitgespräch Besprechungen; Diskussion; Gedankenveränderung; Rezension; Zusammenkünfte
elucidation Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auseinandersetzung; Beweisführung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erörterung; erklärende Auslegung
enlightenment Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auskunft; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht
enunciation Aussprache; Aüsserung; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung
explaining Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
explanation Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Aufklärungen; Aufschlüsse; Auskunft; Deutung; Erklärung; Information; Informationen; Kommentar; Meinungsbericht; Mitteilung; Nachricht; Reportage; erklärende Auslegung; genauere Auslegung
information Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Anfragen; Aufklärungen; Aufschlüsse; Auskunft; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Beratung; Daten; Info; Information; Informationen; Mitteilung; Nachricht
judgement Artikulation; Aussprache; Formulierung Aburteilung; Ansicht; Ausspruch; Entscheidung; Meinung; Meinungsäußerung; Urteil; Urteilsspruch; Verurteilung
notice Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Abschied; Ankündigung; Attraktion; Aufsehen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Diensentlassung; Hinweis; Information; Kundgebung; Mietskündigung; Verkündigung
notification Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Ankündigen; Ansagen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Information; Schreiben; schriftliche Aufforderung
pronunciation Aussprache; Aüsserung; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung
statement Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Angeben; Annotation; Anordnung; Ansprache; Anweisung; Anzeige; Aufgabe; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Ausdruck; Auszug; Behauptung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Bestimmung; Bezeichnung; Botschaft; Eintragung; Erwähnung; Feststellung; Finanzaufstellung; Formulierung; Kontoauszug; Meinungsäußerung; Meldung; Mitteilung; Notiz; Redensart; Redewendung; Regel; Satzung; Setzung; Sprichwort; Strafmandat; These; Verlautbarung; Vermerk; Verordnung; Verzeichnung; behauptung; Äußerung
sustenance Aussprache; Gespräch; Konversation; Unterredung Existenzmittel; Lebensbedarf; Lebensbedürfnis; Lebensnotwendigkeit
talk Aussprache; Gespräch; Konversation; Unterredung Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Unerhaltung; Verleumdung; Wäscherei
verdict Artikulation; Aussprache; Formulierung Ausspruch; Entscheidung; Urteil; Urteilsspruch; Verurteilung
VerbRelated TranslationsOther Translations
chat ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; chatten; deklamieren; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; geifern; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sabbeln; sabbern; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; staken; tratschen; trielen; weitererzählen; äußern
debate debattieren; diskutieren; sich sanken; sich streiten
notice anschauen; ansehen; auseinanderhalten; beglaubigen; bemerken; beobachten; bescheinigen; bestaetigen; betrachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; gucken; merken; schauen; sehen; signalisieren; spüren; unterscheiden; wahrnehmen; zu sehen bekommen
talk ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; beschäftigt sein; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; in Worte fassen; klatschen; kommunizieren; konversieren; mit einander reden; mit einander sprechen; miteinander sprechen; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sich aus drücken; sichunterhalten; sprechen; telefonieren; tratschen; unterhalten; weitererzählen; äußern

Synonyms for "Aussprache":


Wiktionary Translations for Aussprache:

Aussprache
noun
  1. das akustische Formulieren von Lauten, Worten und Satz
Aussprache
noun
  1. standard sound of a word
  2. way in which words are pronounced
  3. manner of speaking

Cross Translation:
FromToVia
Aussprache pronunciation uitspraak — manier waarop iets ten gehore gebracht wordt
Aussprache debate débataction de débattre.
Aussprache pronunciation; articulation; pronouncing prononciationarticulation, action de proférer, d’exprimer des lettres, des syllabes, des mots.

External Machine Translations: