Summary
German to English:   more detail...
  1. nutzen:
  2. Nutzen:
  3. nützen:
  4. Wiktionary:


German

Detailed Translations for nutzen from German to English

nutzen:

nutzen verb (nutze, nutzst, nutzt, nutzte, nutztet, genutzt)

  1. nutzen (nützen)
    to serve
    • serve verb (serves, served, serving)
  2. nutzen
    to consume
    – To access and execute the application logic exposed by a Web service. 1
    • consume verb (consumes, consumed, consuming)
  3. nutzen
    leverage
    – To take advantage of; capitalize on. 1

Conjugations for nutzen:

Präsens
  1. nutze
  2. nutzst
  3. nutzt
  4. nutzen
  5. nutzt
  6. nutzen
Imperfekt
  1. nutzte
  2. nutztest
  3. nutzte
  4. nutzten
  5. nutztet
  6. nutzten
Perfekt
  1. habe genutzt
  2. hast genutzt
  3. hat genutzt
  4. haben genutzt
  5. habt genutzt
  6. haben genutzt
1. Konjunktiv [1]
  1. nutze
  2. nutzest
  3. nutze
  4. nutzen
  5. nutzet
  6. nutzen
2. Konjunktiv
  1. nutzte
  2. nutztest
  3. nutzte
  4. nutzten
  5. nutztet
  6. nutzten
Futur 1
  1. werde nutzen
  2. wirst nutzen
  3. wird nutzen
  4. werden nutzen
  5. werdet nutzen
  6. werden nutzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde nutzen
  2. würdest nutzen
  3. würde nutzen
  4. würden nutzen
  5. würdet nutzen
  6. würden nutzen
Diverses
  1. nutz!
  2. nutzt!
  3. nutzen Sie!
  4. genutzt
  5. nutzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for nutzen:

NounRelated TranslationsOther Translations
consume verbrauchen
leverage Hebelwirkung
VerbRelated TranslationsOther Translations
consume nutzen Rauschgift konsumieren; aufarbeiten; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; benutzen; bunkeren; ernähren; erquicken; essen; fressen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; zehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
leverage nutzen
serve nutzen; nützen Knöpfe bedienen; anrichten; auftischen; auftragen; bedienen; dienen; servieren

Synonyms for "nutzen":


Wiktionary Translations for nutzen:

nutzen
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
nutzen avail baten — helpen
nutzen exploit; utilize; leverage; take advantage of; work exploiterfaire valoir une chose, en tirer le profit du produit.
nutzen profit; gain; take advantage profitertirer un émolument, faire un gain.
nutzen use user — Consommer, utiliser, se servir de quelque chose.

Nutzen:

Nutzen [der ~] noun

  1. der Nutzen (Vorteil; Gewinn; Profit)
    the value; the usefulness; the benefit; the profit; the use
  2. der Nutzen (Profit; Gewinn; Bezug; )
    the profit; the benefit; the advantage; the gain; the earnings; the yield; the winning; the output; the economy; the return; the victory; the take
  3. der Nutzen (Brauchbarkeit; Sinn; Utilität; )
    the utility; the usefulness; the use

Translation Matrix for Nutzen:

NounRelated TranslationsOther Translations
advantage Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst Bevorrechtung
benefit Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst; Vorteil Abhilfe; Absetzung; Aufhellung; Aufklärung; Aufnahme; Aufwartung; Aushilfe; Ausschüttung; Ausspannung; Beistand; Benefiz; Benefizvorstellung; Beruhigung; Enthebung; Entladung; Entspannung; Erleichterung; Erlös; Ertrag; Familienhilfe; Fürsorge; Profit; Sozialhilfe; Stütze; Unterstützung; Vorteil
earnings Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst Ergebnis
economy Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst Einsparung; Konjunktur; Kostenersparnis; Nationalökonomie; Rückgang; Senkung; Staatsökonomie; Studium der Ökonomie; Verminderung; Verringerung; Volkswirtschaft; Wirtschaft; Ökonomie
gain Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst Erlös; Ertrag; ankauf
output Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst Ausgabe; Ausgang/Ausgabe; Ausstoß; Erlös; Ernte; Ertrag; Erträge; Gewinnung; Hervorbringung; Lese
profit Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst; Vorteil Erlös; Ertrag; Gewinn; Gewinnvortrag; Profit; Vorteil; ankauf
return Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst Ankunft; Comeback; Erlös; Ertrag; Gegendienst; Gegenleistung; Heimkehr; Heimkunft; Heimkünfte; Heimreise; Rentabilität; Return; Revanchespiel; Rückerstattung; Rückgabe; Rückkehr; Rückspiel; Rückwechsel
take Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst
use Anwendbarkeit; Brauchbarkeit; Gewinn; Nutzen; Nützlichkeit; Profit; Sinn; Utilität; Verwendbarkeit; Vorteil Anwendung; Bedeutung; Benutzung; Gebrauch; Handhabung; Hantieren; Konsum; Nutzung; Sinn; Verbrauch; Verwendung; Verwertung; Verzehr
usefulness Anwendbarkeit; Brauchbarkeit; Gewinn; Nutzen; Nützlichkeit; Profit; Sinn; Utilität; Verwendbarkeit; Vorteil Anwendbarkeit; Brauchbarkeit; Verwendbarkeit
utility Anwendbarkeit; Brauchbarkeit; Gewinn; Nutzen; Nützlichkeit; Sinn; Utilität; Verwendbarkeit; Vorteil Hilfsprogramm; Nützlichkeit; Utilität
value Gewinn; Nutzen; Profit; Vorteil Aktienkurs; Bedeutung; Geldkurs; Geldsorte; Geldsorten; Geldwährung; Kurs; Münzsorte; Notiz; Tragweite; Umrechnungskurs; Valuta; Wechselgebühr; Wechselkurs; Wert; Währung; Währungseinheit
victory Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst Sieg
winning Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst Eindeichung; Einpolderung; Gewinnung; Landgewinnung
yield Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst Erlös; Ernte; Ertrag; Erträge; Gewinnung; Hervorbringung; Lese; Rentabilität
VerbRelated TranslationsOther Translations
gain Unterricht bekommen; bekommen; davontragen; dicker und schwerder werden; einholen; empfangen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; kriegen; lernen; schlagen; siegen; studieren; triumphieren; zunehmen; überholen; überwinden
return kehren; rückerstatten; umdrehen; umkehren; umwenden; wiederkehren; zurückbringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurückgehen; zurückgreifen; zurückkehren; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zürückschicken
take abhandenmachen; abnehmen; abräumen; akzeptieren; annehmen; anwenden; aufholen; benutzen; bringen nach; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einnehmen; einsetzen; einstecken; entfernen; entnehmen; entwenden; erfassen; fortnehmen; gebrauchen; handhaben; hantieren; hinnehmen; hinterziehen; klauen; nehmen; packen; rauben; schlucken; stehlen; verkraften; verstauen; veruntreuen; verwenden; wegholen; wegnehmen; wegschnappen; zugreifen; zulangen
use anwenden; aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; konsumieren; praktizieren; tun; verbrauchen; verrichten; verwenden
value ausarbeiten; berechnen; kalkulieren; veranschlagen; überschlagen
yield abgeben; abstehen; abtreten; beipflichten; beistimmen; einwilligen; zustimmen; übergeben; überlassen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
return rückwärts; zurück

Synonyms for "Nutzen":


Wiktionary Translations for Nutzen:

Nutzen
noun
  1. Technik: eine Anordnung normalerweise identischer Einzelexemplare auf einem Basismaterial
  2. ein Vorteil, den man aus dem Gebrauch einer Sache zieht
Nutzen
noun
  1. usefulness

Cross Translation:
FromToVia
Nutzen advantage voordeel — profijt
Nutzen profit; use nut — baat, voordeel
Nutzen benefit baat — iets met een gunstig effect
Nutzen advantage; gain; profit; benefit; edge avantage — Utilité, profit, faveur, bénéfice.
Nutzen benefit bénéficier — Tirer un avantage d’une situation.
Nutzen interest; good; point intérêt — Ce qui importe aux personnes concernées

nützen:

nützen verb (nützene, nützenst, nützent, nützente, nützentet, genützt)

  1. nützen (nutzen)
    to serve
    • serve verb (serves, served, serving)

Conjugations for nützen:

Präsens
  1. nützene
  2. nützenst
  3. nützent
  4. nützenen
  5. nützent
  6. nützenen
Imperfekt
  1. nützente
  2. nützentest
  3. nützente
  4. nützenten
  5. nützentet
  6. nützenten
Perfekt
  1. habe genützt
  2. hast genützt
  3. hat genützt
  4. haben genützt
  5. habt genützt
  6. haben genützt
1. Konjunktiv [1]
  1. nützene
  2. nützenest
  3. nützene
  4. nützenen
  5. nützenet
  6. nützenen
2. Konjunktiv
  1. nützente
  2. nützentest
  3. nützente
  4. nützenten
  5. nützentet
  6. nützenten
Futur 1
  1. werde nützen
  2. wirst nützen
  3. wird nützen
  4. werden nützen
  5. werdet nützen
  6. werden nützen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde nützen
  2. würdest nützen
  3. würde nützen
  4. würden nützen
  5. würdet nützen
  6. würden nützen
Diverses
  1. nützen!
  2. nützent!
  3. nützenen Sie!
  4. genützt
  5. nützend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for nützen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
serve nutzen; nützen Knöpfe bedienen; anrichten; auftischen; auftragen; bedienen; dienen; servieren

Wiktionary Translations for nützen:

nützen
verb
  1. von etwas Gebrauch machen
    • nützenuse
nützen
verb
  1. to be of service to

Cross Translation:
FromToVia
nützen avail baten — helpen

External Machine Translations: