Summary
German to English: more detail...
- fesselnd:
- fesseln:
-
Wiktionary:
- fesselnd → intriguing, compelling
- fesselnd → attractive, appealing, attracting, interesting, catchy, alluring, catching, conspicuous, endearing, enticing, piquant, tempting
- fesseln → attract, rivet, chain, hog-tie, absorb, trammel
- fesseln → fascinate, captivate, shackle, absorb, sip, swallow, engross, preoccupy, monopolise, corner, corner the market, monopolize, capture
German
Detailed Translations for fesselnd from German to English
fesselnd:
-
fesselnd (herzergreifend; ergreifend; herzzerreißend; eindrucksvoll)
-
fesselnd (eindrucksvoll; spannend; packend; interessant; ergreifend; uneterhaltsam)
-
fesselnd (faszinierend; interessant; spannend; integrierend; gesamt; völlig; gründlich; komplett; erhebend; vollständig; vollkommen; integral)
fascinating; intriguing; enchanting; captivating-
fascinating adj
-
intriguing adj
-
enchanting adj
-
captivating adj
-
Translation Matrix for fesselnd:
Synonyms for "fesselnd":
Wiktionary Translations for fesselnd:
fesselnd
Cross Translation:
adjective
-
causing a desire to know more
-
forceful
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fesselnd | → attractive; appealing; attracting; interesting; catchy; alluring; catching; conspicuous; endearing; enticing; piquant; tempting | ↔ attractif — didactique|fr Qui a la propriété d’attirer. |
fesseln:
-
fesseln (faszinieren; intrigieren)
-
fesseln (verhaften; festnehmen; einsperren)
-
fesseln (Aufmerksamkeit festhalten)
-
fesseln (etwas bekommen; greifen; abfangen; hervorholen; bestricken; grabbeln)
-
fesseln (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; greifen; verhaften; fangen; packen; knutschen; ergreifen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
-
fesseln (zurren; schnüren; festlegen; binden; anbinden; knebeln; festmachen; festbinden; festschnallen; festzurren)
-
fesseln (anketten; ketten)
Conjugations for fesseln:
Präsens
- fessle
- fesselst
- fesselt
- fesslen
- fesselt
- fesslen
Imperfekt
- fesselte
- fesseltest
- fesselte
- fesselten
- fesseltet
- fesselten
Perfekt
- habe gefesselt
- hast gefesselt
- hat gefesselt
- haben gefesselt
- habt gefesselt
- haben gefesselt
1. Konjunktiv [1]
- fessele
- fesselest
- fessele
- fesselen
- fesselet
- fesselen
2. Konjunktiv
- fesselte
- fesseltest
- fesselte
- fesselten
- fesseltet
- fesselten
Futur 1
- werde fesseln
- wirst fesseln
- wird fesseln
- werden fesseln
- werdet fesseln
- werden fesseln
1. Konjunktiv [2]
- würde fesseln
- würdest fesseln
- würde fesseln
- würden fesseln
- würdet fesseln
- würden fesseln
Diverses
- fessele!
- fesselt!
- fesselen Sie!
- gefesselt
- fesselnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for fesseln:
Synonyms for "fesseln":
Wiktionary Translations for fesseln:
fesseln
Cross Translation:
verb
fesseln
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fesseln | → fascinate; captivate | ↔ boeien — fascineren |
• fesseln | → shackle | ↔ boeien — kluisteren |
• fesseln | → absorb; sip; swallow; engross; preoccupy | ↔ absorber — faire pénétrer en soi, s’assimiler. |
• fesseln | → monopolise; absorb; engross; preoccupy; corner; corner the market; monopolize | ↔ accaparer — acheter ou retenir une quantité considérable d’une denrée, d’une marchandise, pour la rendre plus chère en la rendant plus rare, et se faire ainsi seul le maître de la vente et du prix. |
• fesseln | → capture | ↔ capter — Chercher à obtenir quelque chose. |
• fesseln | → captivate; absorb; engross; preoccupy | ↔ captiver — (vieilli) retenir prisonnier. |
External Machine Translations: