German
Detailed Translations for gebrochen from German to English
gebrochen:
-
gebrochen (in Stücken; kaputt; defekt; zerbrochen; zerrissen; entzwei; schadhaft)
-
gebrochen (durchgebrochen; zerbrochen; kaputt; kaputtgebrochen; defekt)
-
gebrochen (außer Gebrauch; defekt; kaputt)
out of order; faulty; indistinct; obscure; unclear-
out of order adj
-
faulty adj
-
indistinct adj
-
obscure adj
-
unclear adj
-
-
gebrochen (beschädigt; kaputt; defekt; ramponiert; angeschlagen; kaputtgebrochen; schadhaft; zerrissen; zerbrochen; durchgebrochen; entzwei)
crushed; cracked; in rags; to pieces; broken; gone to pieces; snapped; in shreds; moth eaten; ruptured-
crushed adj
-
cracked adj
-
in rags adj
-
to pieces adj
-
broken adj
-
gone to pieces adj
-
snapped adj
-
in shreds adj
-
moth eaten adj
-
ruptured adj
-
-
gebrochen (durchbrochen)
-
gebrochen (mißvergnügt; unzufrieden; sauer; verärgert; ärgerlich; unwillig; mißmutig; aufgebracht; grimmig; verstimmt; säuerlich; verdrießlich; kribbelig; glücklos)
dissatisfied; displeased; discontented; disgruntled-
dissatisfied adj
-
displeased adj
-
discontented adj
-
disgruntled adj
-
Translation Matrix for gebrochen:
Wiktionary Translations for gebrochen:
gebrochen
Cross Translation:
adjective
gebrochen
-
Schriftarten: Ecken habend, wo die Antiqua Rundungen hat
- gebrochen → blackletter
-
Sprache: unbeholfen, mit vielen Fehlern und starkem Akzent
- gebrochen → broken
-
Zahlen: eine Bruchzahl darstellend
- gebrochen → fractional
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gebrochen | → defective; broken | ↔ kapot — niet meer goed functionerend |
brechen:
-
brechen (in Stücke brechen; zerbrechen; entzwei gehen)
-
brechen (zerbrechen; entzwei gehen; entzwei reißen)
-
brechen (auflösen; abbrechen; entbinden; beenden; anbrechen; unterbrechen; lösen; zerbrechen; abreißen; zerreißen; trennen; scheiden; entwirren; aufknöpfen; zerlegen; aufmachen; entfesseln; ausfransen; freilassen; enträtseln; entkoppeln; ausfädeln; ausfasern; entknoten; aufknoten; auseinanderfasern; aufdröseln)
-
brechen (kaputtmachen; beschädigen; entweihen; zerbrechen; aufbrechen)
-
brechen (abknacken; zerbrechen; knacken; abbrechen; knicken)
-
brechen (knacken; beschädigen; aufbrechen; kaputtmachen)
-
brechen (speien; spucken; übergeben; erbrechen; kotzen; sich erbrechen; sich übergeben)
-
brechen (kaputtschlagen; zerschlagen; zertrümmern; zerbrechen)
Conjugations for brechen:
Präsens
- breche
- brichst
- bricht
- brechen
- brecht
- brechen
Imperfekt
- brach
- brachst
- brach
- brachen
- bracht
- brachen
Perfekt
- habe gebrochen
- hast gebrochen
- hat gebrochen
- haben gebrochen
- habt gebrochen
- haben gebrochen
1. Konjunktiv [1]
- breche
- brechest
- breche
- brechen
- brechet
- brechen
2. Konjunktiv
- bräche
- brächest
- bräche
- brächen
- brächet
- brächen
Futur 1
- werde brechen
- wirst brechen
- wird brechen
- werden brechen
- werdet brechen
- werden brechen
1. Konjunktiv [2]
- würde brechen
- würdest brechen
- würde brechen
- würden brechen
- würdet brechen
- würden brechen
Diverses
- brech!
- brecht!
- brechen Sie!
- gebrochen
- brechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for brechen:
Synonyms for "brechen":
Wiktionary Translations for brechen:
brechen
brechen
Cross Translation:
-
umgangssprachlich: sich übergeben; sich erbrechen
- brechen → vomit
-
(Regeln, Gesetze, Üblichkeiten und ähnliches) übertreten, nicht einhalten
- brechen → breach
-
(intransitiv) äußerer Belastung nicht mehr standhalten können
- brechen → burst
-
(transitiv) etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen
- brechen → break
verb
-
transitive: to do that which is forbidden by (something)
-
transitive: to cause (a bone) to crack
-
intransitive, of a bone: to crack
-
transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces
-
intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces
-
to cause to change direction
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brechen | → break through | ↔ doorbreken — het ontstaan van een doorgang |
• brechen | → break | ↔ breken — in stukken uiteen doen vallen |
• brechen | → break | ↔ breken — in stukken uiteenvallen |
• brechen | → break; breach; crack; crush; shatter; smash; dash; destroy | ↔ briser — rompre, mettre en pièces. |
• brechen | → break | ↔ casser — Briser, rompre |
• brechen | → infringe; violate; break | ↔ enfreindre — violer, transgresser, ne pas respecter, parler d’un traité, d’une loi, d’un privilège, d’une ordonnance, d’une règle, etc. |
• brechen | → fracture; break | ↔ fracturer — rompre, briser avec violence. |
• brechen | → defile; desecrate; violate | ↔ violer — Enfreindre, porter atteinte à, attenter à |
External Machine Translations: